Tomahawk - When the Stars Begin to Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomahawk - When the Stars Begin to Fall




One small blind guy
Один маленький слепой парень.
Watches the other...
Наблюдает за другим...
I'm looking for you
Я ищу тебя.
For it stops at you
Потому что она останавливается на тебе.
What you said is the same thing teacher says
То что ты сказал то же самое говорит учитель
Down on the creek bed
На дне ручья.
In the big water
В большой воде
See me hide the pearls up your dress
Смотри, Как я прячу жемчуг у тебя под платьем.
Night crawler, midnight caller
Ночной краулер, полуночный посетитель
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
Night crawler, tightrope walker
Ночной краулер, канатоходец
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
One small blind guy
Один маленький слепой парень.
Watches the other...
Наблюдает за другим...
One for sorrow, two for joy
Один - для печали, два-для радости.
Three for a girl, four for a boy
Три для девочки, четыре для мальчика.
Five for silver, six for gold
Пять за серебро, шесть за золото.
Seven for a secret never to be told
Семь за секрет, который никогда не будет раскрыт.
Night crawler, midnight caller
Ночной краулер, полуночный посетитель
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
Night crawler, tightrope walker
Ночной краулер, канатоходец
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
One star...
Одна звезда...
Night crawler, midnight caller
Ночной краулер, полуночный посетитель
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
Night crawler, tightrope walker
Ночной краулер, канатоходец
Should've been me, baby don't look down
Это должен был быть я, детка, не смотри вниз.
It should've been me
Это должен был быть я.
One small blind guy
Один маленький слепой парень.
Watches the other...
Наблюдает за другим...
Hear that sucking sound?
Слышишь этот сосущий звук?
Circus is in town
Цирк в городе.
What's the lips and what you said to me?
Что за губы и что ты мне сказала?
I'm the psycho bit
Я немного псих.
Murder, admit it
Убийство, признай это.
The wire went around and down
Проволока ходила вокруг и вниз.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз ...





Writer(s): Patton Michael Allen, Duane Denison, John Stainier, Kevin Rutmanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.