Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remind-Me-Wall
Erinnerungswand
Thinking
back
to
another
time
when
my
life
was
mostly
theirs
Ich
denke
zurück
an
eine
andere
Zeit,
als
mein
Leben
hauptsächlich
ihnen
gehörte.
Family
busy,
hardly
any
time,
what
with
running
everywhere
Die
Familie
war
beschäftigt,
kaum
Zeit,
da
man
ständig
unterwegs
war.
I
fondly
think
of
the
way
that
I
would
remember
all
those
things
Ich
denke
gerne
daran,
wie
ich
mich
an
all
diese
Dinge
erinnern
konnte.
Our
old
home
was
the
center
point,
with
a
remind
me
wall,
it
seems
Unser
altes
Zuhause
war
der
Mittelpunkt,
mit
einer
Erinnerungswand,
so
scheint
es.
Only
notes
of
things
to
do
and
things
that
shouldn't
be
forgotten
Nur
Notizen
von
Dingen,
die
zu
erledigen
waren,
und
Dinge,
die
nicht
vergessen
werden
sollten.
No
order
of
priority,
I
just
put
'em
as
I
got
them
Keine
Reihenfolge
der
Priorität,
ich
habe
sie
einfach
angebracht,
wie
ich
sie
bekommen
habe.
A
simple
way
of
keeping
track
of
the
many
things
we'd
do
Eine
einfache
Art,
den
Überblick
über
die
vielen
Dinge
zu
behalten,
die
wir
tun
würden.
Another
note
would
be
put
up
before
another
thing
was
through
Eine
weitere
Notiz
wurde
angebracht,
bevor
eine
andere
Sache
erledigt
war.
A
recipe
from
a
magazine
or
to
save
a
favorite
poem
Ein
Rezept
aus
einer
Zeitschrift
oder
um
ein
Lieblingsgedicht
zu
speichern.
A
hastily
scribbled
message
says
"call
work
when
you
get
home"
Eine
hastig
hingekritzelte
Nachricht
sagt:
"Ruf
bei
der
Arbeit
an,
wenn
du
nach
Hause
kommst."
A
post-it
note
for
a
doctor
date,
or
taking
Bandit
to
the
vet
Eine
Haftnotiz
für
einen
Arzttermin
oder
um
Bandit
zum
Tierarzt
zu
bringen.
Notes
and
cards
and
messages
like,
"You
haven't
picked
up
Katy
yet"
Notizen
und
Karten
und
Nachrichten
wie:
"Du
hast
Katy
noch
nicht
abgeholt."
If
walls
could
tell
a
story,
mine
would
probably
say
Wenn
Wände
eine
Geschichte
erzählen
könnten,
würde
meine
wahrscheinlich
sagen.
It
earned
a
place
of
glory
with
all
the
holes
and
scars
that
stayed
Sie
hat
sich
einen
Ehrenplatz
verdient
mit
all
den
Löchern
und
Narben,
die
geblieben
sind.
A
thumbtack
riddled
glossy
mess,
it
was
much
too
late
Ein
mit
Reißzwecken
übersätes,
glänzendes
Durcheinander,
es
war
viel
zu
spät.
To
save
the
wall
from
punctures
until
those
sticky
notes
were
made
Um
die
Wand
vor
Einstichen
zu
retten,
bis
diese
Haftnotizen
hergestellt
wurden.
A
recipe
from
a
magazine
or
to
save
a
favorite
poem
Ein
Rezept
aus
einer
Zeitschrift
oder
um
ein
Lieblingsgedicht
zu
speichern.
A
hastily
scribbled
message
says
"call
work
when
you
get
home"
Eine
hastig
hingekritzelte
Nachricht
sagt:
"Ruf
bei
der
Arbeit
an,
wenn
du
nach
Hause
kommst."
A
post-it
note
for
a
doctor
date,
or
taking
Bandit
to
the
vet
Eine
Haftnotiz
für
einen
Arzttermin
oder
um
Bandit
zum
Tierarzt
zu
bringen.
Notes
and
cards
and
messages
like,
"You
haven't
picked
up
Katy
yet"
Notizen
und
Karten
und
Nachrichten
wie:
"Du
hast
Katy
noch
nicht
abgeholt."
Times
have
changed
and
we
laugh
at
how
we
used
to
do
some
of
those
things
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
und
wir
lachen
darüber,
wie
wir
einige
dieser
Dinge
früher
gemacht
haben.
If
I
had
then
what
I
have
now,
I'd
have
so
much
time
it
seems
Wenn
ich
damals
gehabt
hätte,
was
ich
jetzt
habe,
hätte
ich
so
viel
Zeit,
scheint
es.
I
wonder
now
that
we've
been
away
if
that
wall
was
still
in
use
Ich
frage
mich
jetzt,
da
wir
weg
waren,
ob
diese
Wand
noch
in
Gebrauch
war.
And
I
laugh
at
such
a
funny
thought,
that'd
be
a
silly
thing
to
do
Und
ich
lache
über
so
einen
lustigen
Gedanken,
das
wäre
eine
alberne
Sache.
A
recipe
from
a
magazine
or
to
save
a
favorite
poem
Ein
Rezept
aus
einer
Zeitschrift
oder
um
ein
Lieblingsgedicht
zu
speichern.
A
hastily
scribbled
message
says
"call
work
when
you
get
home"
Eine
hastig
hingekritzelte
Nachricht
sagt:
"Ruf
bei
der
Arbeit
an,
wenn
du
nach
Hause
kommst."
A
post-it
note
for
a
doctor
date,
or
taking
Bandit
to
the
vet
Eine
Haftnotiz
für
einen
Arzttermin
oder
um
Bandit
zum
Tierarzt
zu
bringen.
Notes
and
cards
and
messages
like,
"You
haven't
picked
up
Katy
yet"
Notizen
und
Karten
und
Nachrichten
wie:
"Du
hast
Katy
noch
nicht
abgeholt."
A
recipe
from
a
magazine
or
to
save
a
favorite
poem
Ein
Rezept
aus
einer
Zeitschrift
oder
um
ein
Lieblingsgedicht
zu
speichern.
A
hastily
scribbled
message
says
"call
work
when
you
get
home"
Eine
hastig
hingekritzelte
Nachricht
sagt:
"Ruf
bei
der
Arbeit
an,
wenn
du
nach
Hause
kommst."
A
post-it
note
for
a
doctor
date,
or
taking
Bandit
to
the
vet
Eine
Haftnotiz
für
einen
Arzttermin
oder
um
Bandit
zum
Tierarzt
zu
bringen.
Notes
and
cards
and
messages
like,
"You
haven't
picked
up
Katy
yet"
Notizen
und
Karten
und
Nachrichten
wie:
"Du
hast
Katy
noch
nicht
abgeholt."
Mmm
hmmm
pick
up
Katy,
now
Mmm
hmm,
hol
Katy
ab,
jetzt.
Mmm
hmmm
pick
up
Katy
from
school...
Mmm
hmm,
hol
Katy
von
der
Schule
ab...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.