Tomas Andersson Wij - Höga berget - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomas Andersson Wij - Höga berget




Höga berget
Высокая гора
Höga berget
Высокая гора,
Vi fann det ihop
Мы нашли её вместе,
Vi var tolv år
Нам было двенадцать,
Vi höll alltid ihop
Мы всегда были вместе.
Inga sommarlov
Никакие летние каникулы
Kunde skilja oss åt
Не могли нас разлучить.
Du vad fel vi tog
Как же мы ошибались.
Höga berget
Высокая гора,
Och solen som sjönk
И солнце, которое садилось
Ner mot havets golv
На морское дно,
Där skatten låg gömd
Где было спрятано сокровище.
Och det fanns ingen gräns
И не было границ,
Ingen horisont
Не было горизонта.
Du vad fel vi tog
Как же мы ошибались.
Du vad rätt vi tog
Как же мы были правы.
Höga berget
Высокая гора,
Och där ovanför
И там, наверху,
Sjöng min morfar bas
Мой дед пел басом
I änglarnas kör
В хоре ангелов.
Och det hängde en bro
И был мост
över grymhetensdal
Над долиной жестокости.
Du vad fel vi tog
Как же мы ошибались.
Du vad rätt vi tog
Как же мы были правы.
Höga berget
Высокая гора,
Jag står här igen
Я снова здесь стою,
Åren pressar sig fram
Годы давят,
Bakom ögonen
За глазами.
Vi blev äldre vi med
Мы тоже стали старше,
Det gick bra för oss två
У нас всё получилось.
Men du vad fel vi tog
Но как же мы ошибались.
Höga berget
Высокая гора,
Hur vi formas till slut
Как мы меняемся в конце концов.
Gudagnistan flammar till
Божья искра вспыхивает
Och dör ut
И гаснет.
Någon sa våra namn
Кто-то произнес наши имена,
Och vi vände oss om
И мы обернулись.
Du vad fel vi tog
Как же мы ошибались.
Du vad rätt vi tog
Как же мы были правы.





Writer(s): Tomas Andersson Wij


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.