Carin Leon - Si Tu Amor No Vuelve (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carin Leon - Si Tu Amor No Vuelve (Live)




Si Tu Amor No Vuelve (Live)
If Your Love Doesn't Return (Live)
Por su amor
For your love
Has hecho cosas que jamás harías por
You have done things you would never do for me
Talvez las mismas que de tonto hice por ti
Perhaps the same things that as a fool I did for you
Ya no fumas y no bebes en reuniones
You no longer smoke or drink at gatherings
Porque él te lo pidió
Because he asked you to
Pero
But I know
Que alguien puede hacer lo mismo por mi amor
That someone can do the same for my love
Entonces nadie va a romperme el corazón
Then nobody will break my heart
Pues te fuiste y te largaste junto a él
Well, you left and got away with him
Y si tu amor no vuelve
And if your love doesn't return
Me toca conformarme con fotografía
I'll have to make do with photographs
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
I'll have to make an album with my joys
Y todos los momentos que viví contigo
And all the moments I lived with you
Seré un coleccionista, si tu amor no vuelve
I'll be a collector, if your love doesn't return
Pateando las paredes con tantos recuerdos
Kicking the walls with so many memories
Rayándome la vida con tanto silencio
Scratching my life with so much silence
Porque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Because it's been a long time since I had you
Y es que un maldito imbécil, me robó tu cuerpo
And that a damn fool, stole your body from me
Tengo herido el corazón
My heart is wounded
Y me sangra la canción
And the song bleeds for me
Ya no puedo estar sin ti
I can't be without you anymore
Y si tu amor no vuelve
And if your love doesn't return
Me toca conformarme con fotografías,
I'll have to make do with photographs,
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
I'll have to make an album with my joys
Y todos los momentos que viví contigo
And all the moments I lived with you
Porque un maldito imbécil, me robó tus sueños
Because a damn fool, stole your dreams from me
Hasta Colombia
To Colombia
Por tu amor
For your love
Renuncié a mi vida por vivir tu vida
I gave up my life to live your life
Malgaste mis sueños por vivir tus sueños
I wasted my dreams to live your dreams
Y hoy te largas y además te das el lujo de contárselos a él
And today you leave and also give yourself the luxury of telling him about them
Te odiaré
I will hate you
Si no vuelves no hay remedio, te odiaré
If you don't come back, there's no remedy, I'll hate you
Y aunque parezca absurdo el tiempo te amaré
And although it seems absurd, time will love you
Pues está claro no puedo vivir sin ti
Because it's clear I can't live without you
Y si tu amor no vuelve
And if your love doesn't return
El alma irá a buscarte lejos de mi cuerpo
The soul will come looking for you far from my body
Cargando dos valijas llenas de silencio
Carrying two suitcases full of silence
Llorándole a un imbécil, porque no te tengo
Crying to a fool, because I don't have you
Y es que un maldito imbécil, me robó tu cuerpo
And the damn fool stole your body from me
Y tengo herido el corazón
And my heart is wounded
Y me sangra la canción
And the song bleeds for me
Ya no puedo estar sin ti
I can't be without you anymore
Y si tu amor no vuelve
And if your love doesn't return
Tendré que conformarme con fotografías
I must make do with photographs
Tendré que hacer un álbum con mis alegrías
I must make an album with my joys
Y todos los momentos que viví contigo
And all the moments I lived with you
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
I will be a collector if your love doesn't return
¡Macita!
My love!





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.