Tomáš Klus - Chybis mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomáš Klus - Chybis mi




Chybis mi
Ты мне нужна
Na malý posteli, ukojen koitem,
На маленькой кровати, утомленный страстью,
Po nočním veselí ještě pořád vidím dvojitě,
После ночного веселья всё ещё вижу двояко,
Ale v tvým ranním útěku střízlivím bolestně.
Но в твоём утреннем бегстве трезво ощущаю боль.
V posledním doteku zůstal jsem uvězněn.
В последнем прикосновении остался я пленён.
Ospalý šašek, já, dítě na věčnost.
Сонный шут, я, дитя на вечность.
Z nákupních tašek tahalas' upřímnost
Из магазинных сумок ты доставала искренность
A zbylý city, ukrytý po kapsách.
И оставшиеся чувства, спрятанные по карманам.
Jsem a jsi ty, a oba máme strach
Есть я и есть ты, и оба мы боимся
Z toho, že co je, ve skutečnosti není
Того, что то, что есть, на самом деле нет
A že bez boje se láska necení.
И что без борьбы любовь не ценится.
Že jsme jen dvě nádoby bez dna
Что мы всего лишь два сосуда без дна
A že se duše s tvou duší nezná.
И что моя душа с твоей душой незнакомы.
Chybíš mi, chybíš mi,
Ты мне нужна, ты мне нужна,
čemu se divíš?
Чему ты удивляешься?
Chybíš mi, chybíš mi,
Ты мне нужна, ты мне нужна,
zase mizíš.
Ты снова исчезаешь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.
Poprvé společně, poslední dobou,
Впервые вместе, в последнее время,
Mlčíme zbytečně, když je to v obou
Молчим напрасно, ведь это в нас обоих
Tak silný, jak říkáš,
Так сильно, как ты говоришь,
Tak silný, jak si přeju,
Так сильно, как я хочу,
Když se k ránu oblíkáš
Когда ты утром одеваешься
A se tomu směju,
И я этому улыбаюсь,
Ale mám toho dost,
Но с меня довольно,
Všech svých sebeklamů,
Всех своих самообманов,
Vstanu dřív, jako host se do tvý hlavy nedostanu.
Встану раньше, как гость в твою голову не проникну.
Osude vylez a pojď se se mnou rvát.
Судьба, вылезай и давай драться.
Tisíckrát musíš vstát,
Тысячу раз ты должна подняться,
Než pochopíš,
Прежде чем поймёшь,
Mám ve všech svých písních,
Ты есть во всех моих песнях,
V modlitbách před spaním,
В молитвах перед сном,
Pojď se mnou projít opilá svítáním,
Пойдём со мной, пройдёмся пьяными навстречу рассвету,
Slibme si to, co si neslibují jiní,
Пообещаем друг другу то, что не обещают другие,
Poprvé v životě k člověku přímí.
Впервые в жизни честные друг с другом.
Chybíš mi, chybíš mi,
Ты мне нужна, ты мне нужна,
čemu se divíš?
Чему ты удивляешься?
Chybíš mi, chybíš mi,
Ты мне нужна, ты мне нужна,
zase mizíš.
Ты снова исчезаешь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.
Zase se sejdem skrytí v opilosti kyslých vín,
Снова встретимся, укрывшись в опьянении кислых вин,
Bezmocní z toho, jak nevíme, co s tím.
Бессильные от незнания, что с этим делать.
Spleteni projdem půlnočním městem,
Сплетённые пройдём по ночному городу,
Zmateným duším se nabídnem s gestem
Сбившимся с пути душам предложим жест
života znalých, ale v skutečnosti malých lží.
знатоков жизни, но на самом деле - маленькую ложь.
Našla jsi místo mezi duší a srdcem
Ты нашла место между душой и сердцем,
A slepě s bílou holí,
А я, слепой, с белой тростью,
Nesmělý k čemukoli
Несмелый ни к чему,
Dotýkám se
Прикасаюсь к тебе
Společně s tmou,
Вместе с темнотой,
Když usínáš pode mnou.
Когда ты засыпаешь подо мной.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby znala opravdový milování.
Чтобы знать настоящую любовь.
Příliš krásná na to,
Слишком красива,
Aby uschla na mých vlhkých dlaních.
Чтобы засохнуть на моих влажных ладонях.





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.