Paroles et traduction Tomáš Klus - Dno Za Dnem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
za
dnem
pořád
beze
změny,
День
за
днем
все
без
изменений,
Dno
za
dnem
a
já
zabedněný,
Дно
за
дном,
а
я
запертый,
Rozbíjím
hlavu
o
stěnu
svého
pokoje.
Разбиваю
голову
о
стену
своей
комнаты.
Nabízím
život
k
nahlédnutí,
Предлагаю
жизнь
к
обозрению,
Nabízím
život
ke
sdílení.
Предлагаю
жизнь
к
разделению.
Nevím,
proč
náhle
mě
to
nutí
Не
знаю,
почему
вдруг
меня
это
вынуждает
Odevzdat
vše,
co
je
moje.
Отдать
все,
что
есть
у
меня.
Vysvitlo
slunce,
ledy
tají,
Выглянуло
солнце,
льды
тают,
Ve
své
špeluňce
nic
neutajím.
В
своей
берлоге
ничего
не
утаю.
Hraji
teď
davu
tupce,
Играю
сейчас
толпе
дурачка,
Kdo
najde
jehlu
v
kupce,
Кто
найдет
иголку
в
стоге,
Štěstí
je
zbraň
pro
čtyři
dlaně.
Счастье
— оружие
для
четырех
ладоней.
Zákon
zní,
raň,
než
budeš
raněn.
Закон
гласит:
рань,
прежде
чем
будешь
ранен.
Láska
je
přelud,
Любовь
— это
иллюзия,
To
ze
strachu
ti
srdce
buší,
Это
от
страха
твое
сердце
бьется,
že
mu
dojde
vzduch.
Что
ему
не
хватит
воздуха.
Život
mě
hladí
proti
srsti,
Жизнь
гладит
меня
против
шерсти,
Vlk
zmírá
hlady,
les
je
pustý.
Волк
умирает
от
голода,
лес
пустой.
Pustíš
ho
k
tělu
Подпустишь
его
к
себе
A
podmaní
si
duši.
И
он
покорит
твою
душу.
Takový
je
Bůh!
Таков
Бог!
Nejsem
než
maso
a
pár
kostí,
Я
всего
лишь
мясо
и
пара
костей,
Podivné
nic,
co
nosí
kostým.
Странное
ничто,
носящее
костюм.
Bel-Ami
bez
předsudků,
Бель-Ами
без
предрассудков,
Slzami
svádím
k
smutkům
Слезами
соблазняю
к
печалям
A
ke
lstím.
И
к
хитростям.
Budeš-li
Evou,
budu
Adam,
Если
ты
будешь
Евой,
я
буду
Адамом,
Noc
bude
jablkem,
které
sním.
Ночь
будет
яблоком,
которое
я
съем.
Ubývám
tím,
jak
se
s
tebou
hádám,
Я
убываю,
когда
с
тобой
спорю,
Nediv
se
pak,
že
smilním
se
sny.
Не
удивляйся
потом,
что
я
предамся
снам.
Přátelé
na
mě
zapomněli,
Друзья
обо
мне
забыли,
Ba
zapomněli
nepřátelé.
Да
и
враги
забыли.
Zase
se
vrátí
se
svraštělými
čely,
Снова
вернутся
с
нахмуренными
лбами,
Řeknou:
Co
se
s
tebou
děje?
Спросят:
Что
с
тобой
происходит?
Štěstí
je
zbraň
pro
čtyři
dlaně.
Счастье
— оружие
для
четырех
ладоней.
Zákon
zní,
raň,
než
budeš
raněn.
Закон
гласит:
рань,
прежде
чем
будешь
ранен.
Láska
je
přelud,
Любовь
— это
иллюзия,
To
ze
strachu
ti
srdce
buší,
Это
от
страха
твое
сердце
бьется,
že
mu
dojde
vzduch.
Что
ему
не
хватит
воздуха.
Život
mě
hladí
proti
srsti,
Жизнь
гладит
меня
против
шерсти,
Vlk
zmírá
hlady,
les
je
pustý.
Волк
умирает
от
голода,
лес
пустой.
Pustíš
ho
k
tělu
Подпустишь
его
к
себе
A
podmaní
si
duši.
И
он
покорит
твою
душу.
Takový
je
Bůh!
Таков
Бог!
Štěstí
je
zbraň
pro
čtyři
dlaně.
Счастье
— оружие
для
четырех
ладоней.
Zákon
zní,
raň,
než
budeš
raněn.
Закон
гласит:
рань,
прежде
чем
будешь
ранен.
Láska
je
přelud,
Любовь
— это
иллюзия,
To
ze
strachu
ti
srdce
buší,
Это
от
страха
твое
сердце
бьется,
že
mu
dojde
vzduch.
Что
ему
не
хватит
воздуха.
Život
mě
hladí
proti
srsti,
Жизнь
гладит
меня
против
шерсти,
Vlk
zmírá
hlady,
les
je
pustý.
Волк
умирает
от
голода,
лес
пустой.
Pustíš
ho
k
tělu
Подпустишь
его
к
себе
A
podmaní
si
duši.
И
он
покорит
твою
душу.
Takový
je
Bůh!
Таков
Бог!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Klus
Album
Racek
date de sortie
23-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.