Tomáš Klus - Dobré Ráno (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomáš Klus - Dobré Ráno (Live)




Dobré Ráno (Live)
Доброе утро (Live)
Dobré ráno všem co taky vstali před chvílí,
Доброе утро всем, кто тоже встал недавно,
Co mají ještě před tím, než je něco rozčílý,
У кого есть время, прежде чем что-то разозлит,
Dobré ráno všem lidem
Доброе утро всем людям
Dobré ráno všem lidem
Доброе утро всем людям
Chlápek v autě stojí blbec zelenou,
Мужик в машине стоит, как баран, хоть и горит зелёный,
Tak troubim spěchám kamsi, nemužu vzpomenout,
Сигналю, спешу куда-то, не могу вспомнить куда,
neumím žít s klidem,
Я не умею жить спокойно,
neumím žít s klidem ooo
Я не умею жить спокойно, ооо
Hluboce ranil ranní výstup v rádiu,
Глубоко меня ранил утренний эфир по радио,
Slova toho pána vždy jen stěží přežiju,
Слова этого господина всегда с трудом переживаю,
S ním nesouhlasím v ničem,
С ним не согласен ни в чём,
S ním nesouhlasím v ničem
С ним не согласен ни в чём
Šéf se po mně svezl kvůli vlastní blbosti,
Начальник на меня наехал из-за собственной глупости,
Polykám to znova a ten důvod je prostý,
Сглатываю это снова, и причина проста,
Sem uvnitř dost poničen,
Я внутри довольно разбит,
Sem uvnitř dost poničen ooo
Я внутри довольно разбит, ооо
A co když to takhle nechci,
А что, если я этого не хочу,
Co když se opravdu snažím najít klid,
Что, если я действительно пытаюсь найти покой,
Proč končím po první lekci,
Почему я сдаюсь после первого урока,
Kterou život obdaří
Которым жизнь меня награждает
A co když to takhle nechci,
А что, если я этого не хочу,
Co když se opravdu snažím najít klid,
Что, если я действительно пытаюсь найти покой,
Proč končím po první lekci,
Почему я сдаюсь после первого урока,
Kterou život obdaří
Которым жизнь меня награждает
Dobré ráno všem co snídaj cestou do metra,
Доброе утро всем, кто завтракает по дороге в метро,
Těm co trochu trpí, že zas tramvaj nevětrá,
Тем, кто немного страдает от того, что в трамвае опять не проветривают,
Dobré ráno všem lidem,
Доброе утро всем людям,
Dobré ráno všem lidem
Доброе утро всем людям
Na nábřeží kilčo hlídce za nesvícení,
На набережной штраф от полиции за не включенные фары,
Nádávam, že pomáhat a chránit to není,
Ругаюсь, что это не помощь и защита,
neumím žít s klidem,
Я не умею жить спокойно,
neumím žít s klidem
Я не умею жить спокойно
A co když to takhle nechci,
А что, если я этого не хочу,
Co když se opravdu snažím najít klid,
Что, если я действительно пытаюсь найти покой,
Proč končím po první lekci,
Почему я сдаюсь после первого урока,
Kterou život obdaří
Которым жизнь меня награждает
V trafice se paní čílí, že nemám drobné,
В киоске продавщица злится, что у меня нет мелочи,
Vyměním s pohled, vzajemně se probodnem,
Обмениваемся с ней взглядами, взаимно пронзаем друг друга,
A odcházím bez novin,
И ухожу без газеты,
Pak odcházím bez novin
Потом ухожу без газеты
Holka s pokladničkou, že chce přispět na děti,
Девушка с копилкой просит пожертвовать на детей,
Dělám, že ji nevidím, však cítím napětí,
Делаю вид, что не вижу её, но чувствую напряжение,
Sem opavdu takový,
Я действительно такой,
To sem opravdu takový
Я действительно такой
A co když to takhle nechci,
А что, если я этого не хочу,
Co když se opravdu snažím najít klid,
Что, если я действительно пытаюсь найти покой,
Proč končím po první lekci,
Почему я сдаюсь после первого урока,
Kterou život obdaří
Которым жизнь меня награждает
A co když to takhle nechci,
А что, если я этого не хочу,
Co když se opravdu snažím najít klid,
Что, если я действительно пытаюсь найти покой,
Proč končím po první lekci,
Почему я сдаюсь после первого урока,
Kterou život obdaří
Которым жизнь меня награждает





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.