Paroles et traduction Tomáš Klus - Inzerat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
už
mi
zase
někdo
ukradl
den
So
someone
stole
my
day
again
A
noc
mě
obepíná.
And
night
envelops
me.
Napsal
jsem
dalších
pár
vět,
I
wrote
a
few
more
lines,
Na
chvíli
půjdu
ven
s
krabicí
vína.
For
a
while
I'll
go
out
with
a
box
of
wine.
Na
hlavním
nádraží
At
the
main
station
Si
propletem
cesty
a
ty,
We'll
braid
paths
and
you,
Nesmělým
úsměvem
With
a
shy
smile
S'
mi
hrála
na
city.
You
played
with
my
feelings.
Vlaky
se
rozjely
do
všech
stran
Trains
departed
in
all
directions
A
já
uprostřed
všeho
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
Neprávem
potrestán,
opuštěn,
Unjustly
punished,
abandoned,
Zůstal
jsem
bez
Nietzcheho.
I
was
left
without
Nietzsche.
Hledal
jsem
v
davu
tvý
dlouhý
vlasy,
I
searched
the
crowd
for
your
long
hair,
Ale
nikdo
nic
neví.
But
no
one
knows
anything.
Z
nádražních
repráků
znuděný
hlasy
Bored
voices
from
the
station
speakers
Mi
neuleví.
Don't
relieve
me.
Tohle
je
inzerát,
This
is
an
advertisement,
Značka
třetí
nástupiště.
Brand
third
platform.
Bylo
úterý,
kolem
desátý,
It
was
Tuesday,
around
ten,
Kdo
víte,
prosím
pište.
If
you
know,
please
write.
Jestli
mě
uslyšíš,
budu
strašně
rád,
If
you
hear
me,
I'll
be
thrilled,
Kdybys'
mě
zachránila.
If
you
could
save
me.
Z
moci
Krásnech
ztrát
From
the
power
of
Beautiful
Loss
Jít
rovnou
spát
a
pak.
Go
straight
to
sleep
and
then
Pod
nebem
to
svítí,
It's
shining
under
the
sky,
Na
zastávkách
lidi
kouří
trávu.
People
smoke
weed
at
the
stops.
Přes
přísný
zákazy
štěstí
Despite
strict
prohibitions
of
happiness
Mi
motáš
hlavu.
You
turn
my
head.
V
tramvaji
26
jsou
dvě
volný
místa.
There
are
two
free
seats
in
the
tram
26.
A
až
nastoupí
tvá
duše
čistá,
And
when
your
pure
soul
gets
on,
Buď
si
jistá,
že
budu
rád
Rest
assured
that
I'll
be
happy
Za
každou
takovou
chvíli.
For
every
such
moment.
A
budu
rád,
že
jsme
ji
využili.
And
I'll
be
glad
we
used
it.
A
budu
rád,
že
jsi
mi
uvěřila
And
I'll
be
glad
you
believed
me
A
budu
rád,
že
jsi
mě
zachránila.
And
I'll
be
glad
you
saved
me.
Tohle
je
inzerát
- hledám
tebe.
This
is
an
advertisement
- looking
for
you.
Měla
jsi
dlouhý
černý
vlasy
You
had
long
black
hair
A
oči
v
barvě
nebe.
And
eyes
the
color
of
the
sky.
Jestli
mě
uslyšíš,
budu
strašně
rád,
If
you
hear
me,
I'll
be
thrilled,
Když
se
zejtra
najdem.
When
we
meet
tomorrow.
Třeba
po
sedmý
u
Krásnejch
ztrát
Maybe
at
seven
at
Beautiful
Loss
Dovnitř
zajdem.
We'll
go
inside.
Neznám
tvý
jméno,
I
don't
know
your
name,
Ale
tvoje
oči
But
your
eyes
Mi
koukaly
do
duše,
They
looked
into
my
soul,
Srdcesval
na
rozum
zaútočil
My
heart
attacked
my
mind
A
na
řadu
přišlo
tělo.
And
then
came
the
body.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Klus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.