Tomáš Klus - Noe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomáš Klus - Noe




Noe
Noah
v parku reznou z kyselých dešťů
Rust slides from acid rain in the park,
Průlezky
swings,
A plíce těžknou od zplodin.
Lungs grow heavy from exhaust fumes.
Svět čeká na potopu, proto je nehezky.
The world is expecting a flood, that's why it's so ugly.
I Noe je furt bez lodi.
Even Noah is still without a ship.
Když přišel na úřady žádat o svolení,
When he came to the authorities to ask permission,
By mohl stavbu vykonat,
So he could build the construction,
řekli mu, že pro něj místo není,
They told him there was no longer a place for him,
Kde by mohla jeho archa stát.
Where his ark could stand.
Poslední parcelu prý prodali Tescu
They said they had sold the last plot to Tesco
Za doživotní členství v klubu.
For a lifetime membership in the club.
Máš svoji cenu, generace stesku,
You're worthless, my generation of complaints,
Ve stopách držet krok
Keeping up with everyone,
A nepouštět hubu na špacír,
And not speaking your mind,
Aby snad nemluvila pravdu.
So you don't accidentally tell the truth.
Jsem taky takový,
I am like that too,
že tam, kam jde dav,
Going where the crowd goes,
Jdu, do sebe zavřený,
Shutting myself in,
Spoutaný kořeny, jako že žiju.
Bound by my roots, as if I were living.
Předstírám štěstí, od rána budím dojem,
I fake happiness, I create the impression from morning,
že netrpím a neprožívám nepokoje,
That I am not suffering and not experiencing unrest,
Do sebe zavřený dělám, jako že žiju.
Shutting myself in, I act as if I were living.
v parku reznou z kyselých dešťů
Rust slides from acid rain in the park,
Průlezky
swings,
A plíce těžknou od zplodin.
Lungs grow heavy from exhaust fumes.
Svět čeká na potopu, proto je nehezky.
The world is expecting a flood, that's why it's so ugly.
I Noe je furt bez lodi.
Even Noah is still without a ship.
Noe však svoje úsilí nevzdal,
But Noah didn't give up on his efforts,
Vydal se jednou na horu.
One day he went up to the mountains.
K práci na lodi mu svítila hvězda
He built the ship guided by a star,
A v těle zahříval ho rum.
And rum warmed him up inside.
Postavil archu za pár hodin
He built the ark in a few hours
A sešel z hor lidi do zvát:
And descended from the mountains to invite people into it:
Pojďte se zachránit do lodi,
Come save yourselves on my ship,
Není čas ztrácet čas, ne, nemusíte se bát.
There is no time to lose, no, you don't have to be afraid.
Najednou kolem něj bylo klubko
Suddenly a swarm of people in
Uniforem,
Uniforms,
Sirény vzduchem zněj - prej - zklidni se
Sirens wail through the air - he says - calm down,
Magore.
You maniac.
ho mají, odvezou ho a nechají pod
They have him now, they'll take him away and leave him
Práškama tiše spát.
Sleeping peacefully under medication.
Tak tady v cele spí naděje naše poslední.
So here in his cell sleeps our last hope.
Sedm dní bude prý teď špatné počasí.
They say the weather will be bad for seven days.
Jestli se ještě někdy rozední,
If it ever dawns again,
Propusťte Noeho z basy.
Let Noah out of jail.
Postavil archu za pár hodin
He built the ark in a few hours
A sešel z hor lidi do zvát:
And descended from the mountains to invite people into it:
Pojďte se zachránit do lodi,
Come save yourselves on my ship,
Není čas ztrácet čas, ne, nemusíte se bát.
There is no time to lose, no, you don't have to be afraid.
Najednou kolem něj bylo klubko
Suddenly a swarm of people in
Uniforem,
Uniforms,
Sirény vzduchem zněj - prej - zklidni se
Sirens wail through the air - he says - calm down,
Magore.
You maniac.
ho mají, odvezou ho a nechají pod
They have him now, they'll take him away and leave him
Práškama tiše spát.
Sleeping peacefully under medication.
Tak tady v cele spí naděje naše poslední.
So here in his cell sleeps our last hope.
Sedm dní bude prý teď špatné počasí.
They say the weather will be bad for seven days.
Jestli se ještě někdy rozední,
If it ever dawns again,
Propusťte Noeho z basy.
Let Noah out of jail.
v parku reznou z kyselých dešťů
Rust slides from acid rain in the park,
Průlezky
swings,
A plíce těžknou od zplodin.
Lungs grow heavy from exhaust fumes.
Svět čeká na potopu, proto je nehezky.
The world is expecting a flood, that's why it's so ugly.





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.