Tomáš Klus - Oníti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomáš Klus - Oníti




Oníti
Онити
nebude nic,
Когда не останется ничего,
Co bolelo by.
Что могло бы болеть.
dlaně suché
Когда сухие ладони
Se dotknou vody,
Коснутся воды,
Budu ti pět
Я буду пять
Minut zpívat
Минут тебе петь
O tichu mezi slovy.
О тишине между словами.
V něm najdu-li nit,
Если в ней найду нить,
Svážu jí,
Свяжу тебя ею,
A budu pak mít
И буду тогда иметь
Alespoň naději,
Хотя бы надежду,
že zůstaneš svá-
Что останешься моей-
Zaná navěky,
Навеки связанной,
A nebudeš
И не будешь меня
Zlobit.
Огорчать.
Rfr.:
Припев:
Tak by se mi život po tvém boku líbil.
Вот так бы мне нравилась жизнь рядом с тобой.
Nadechnu se znova, půjdu si snít.
Вдохну снова, пойду мечтать о тебе.
mít svoji ženu,
Если бы у меня была жена,
Do smrti bych s byl.
Я бы был с ней до смерти.
Pokud by ovšem
Если бы, конечно,
Nepraskla nit.
У неё не порвалась нить.
Vím, že jsi ta,
Знаю, что ты та самая,
že jiná není.
Что другой нет.
A budeš syta,
И когда насытишься,
Dej mi znamení.
Дай мне знак.
Pak vezmu si tě-
Тогда я возьму тебя-
Lo i duši,
И тело, и душу,
A budeme si slušit.
И мы будем друг другу подходить.
Budeš pak
Ты будешь моим
Teplo pod peřinou.
Теплом под одеялом.
A bude víc,
А когда тебя станет больше,
Tak mojí vinou,
По моей вине,
Povineš ji,
Ты родишь её,
Anebo jeho,
Или его,
A zahrnu vás něhou.
И я окутаю вас нежностью.
Tak by se mi život po tvém boku líbil.
Вот так бы мне нравилась жизнь рядом с тобой.
Nadechnu se znova, půjdu si snít.
Вдохну снова, пойду мечтать о тебе.
mít svoji ženu,
Если бы у меня была жена,
Do smrti bych s byl.
Я бы был с ней до смерти.
Pokud by ovšem
Если бы, конечно,
Nepraskla nit.
У неё не порвалась нить.
Tak by se mi život po tvém boku líbil.
Вот так бы мне нравилась жизнь рядом с тобой.
Nadechnu se znova, půjdu si snít.
Вдохну снова, пойду мечтать о тебе.
mít svoji ženu,
Если бы у меня была жена,
Do smrti bych s byl.
Я бы был с ней до смерти.
Pokud by ovšem
Если бы, конечно,
Nepraskla nit.
У неё не порвалась нить.
Tak by se mi život po tvém boku líbil.
Вот так бы мне нравилась жизнь рядом с тобой.
Nadechnu se znova, půjdu si snít.
Вдохну снова, пойду мечтать о тебе.
mít svoji ženu,
Если бы у меня была жена,
Do smrti bych s byl.
Я бы был с ней до смерти.
Pokud by ovšem
Если бы, конечно,
Nepraskla nit.
У неё не порвалась нить.





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.