Tomáš Klus - Porad Ta Sama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomáš Klus - Porad Ta Sama




Porad Ta Sama
Always the Same
Po noci na zemi mám bolavý záda.
After sleeping on the ground, my back is sore.
To tím, jak zdá se mi, zima se vkrádá
I think the cold is sneaking into
Do peřin, do konečků prstů.
The sheets, into the tips of my fingers.
Přes všechnu únavu pár kroků poběžím.
Despite all the fatigue, I'll run a few steps.
To pro ten okamžik, kdy vím, že jsi pořád skutečná.
For that moment when I know that you are still real.
Nezlob se na za ty znásilněný slova.
Don't be mad at me for these abused words.
Zkus věřit tomu, že taková je doba.
Try to believe that this is the way the times are.
Z mýdlových bublin, skrz neprůstřelný stěny,
Of soap bubbles, through bullet-proof walls,
Dvě opuštěný schránky na duši.
Two abandoned shells for the soul.
To tvý oči jsou dvě výkladní skříně.
Your eyes are two display windows.
Exkurze napříč tmou nepovinně,
An optional excursion into darkness,
Ale co víc si můžu přát,
But what more can I wish for,
Co vlastně po tobě žádám?
What do I actually ask of you?
Madam, madam, madam, to před Vámi uvadám.
My lady, my lady, my lady, I wither before you.
Madam, madam, madam, to Vám se dávám.
My lady, my lady, my lady, I give myself to you.
Madam, madam, madam, to kvůli Vám uvadám.
My lady, my lady, my lady, I wither because of you.
Madam, madam, madam... to Vám se dávám.
My lady, my lady, my lady... I give myself to you.
Sedávám na zdi kousek od tvýho domu.
I sit on the wall a short distance from your house.
Vzpomínám, jak smáli jsme se tomu,
I remember how we laughed about it,
Jak krátký cesty vedou do neštěstí.
How short the paths lead to unhappiness.
Pořád ta samá píseň, jen jiný okolnosti.
Always the same song, just different circumstances.
Přítomnost mizí s každou vteřinou v minulosti.
The present disappears into the past with every second.
přísahám, že ztratím-li se z trati,
I swear that if I lose my way,
Kolem plynoucí čas mi nedovolí spát.
The time passing by won't let me sleep.
I tobě přestanu lhát, stanu se jiným.
I'll even stop lying to you, I'll become someone else.
Jenže jsi v ranní kávě.
But you're in my morning coffee.
V odpolední pauze projdu městem
In the afternoon break I'll walk through the city
A pořád budeš v hlavě.
And you'll still be in my head.
Na každý cizí tváři části tebe. Citový úplatkáři.
Parts of you on every strange face. Emotional bribe.
Madam, madam, madam, to kvůli Vám uvadám.
My lady, my lady, my lady, I wither because of you.
Madam, madam, madam, to Vám se dávám.
My lady, my lady, my lady, I give myself to you.
Madam, madam, madam, to před Vámi uvadám.
My lady, my lady, my lady, I wither before you.
Madam, madam, madam, to Vám se dávám.
My lady, my lady, my lady, I give myself to you.





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.