Paroles et traduction Tomáš Klus - Tichá Voda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
zas
trochu
blbě
je
It's
getting
a
bit
rough
again
Blbá
doba
blbý
místo
blbej
čas
Dumb
time,
stupid
place,
wrong
time
A
nikde
žádná
naděje
žádný
světlo
ani
vnitřní
hlas
And
nowhere
any
hope,
no
light,
no
inner
voice
Vše
mlčí,
tak
si
tu
trčím
a
přebývám
Místo
nebe
tvrdej
dekl
Everything
is
silent,
so
I'm
just
stuck
and
dwelling
Here
instead
of
heaven,
a
hard
shell
Tak
jsem
ze
dna
zkusil
skočit
So
I
tried
to
jump
from
the
bottom
Tvrdej
osud,
ale
nevyměkl
Tough
fate,
but
it
didn't
soften
Ani
pro
ty
mý
smutný
oči
Not
even
for
my
sad
eyes
Tak
se
jen
dívám,
jak
přebývám
So
I
just
watch,
how
I
dwell
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Dobře
není
to
tak
zlé
mám
kámoše
a
práci
si
najdu
Well,
it's
not
so
bad,
I
have
friends
and
I'll
find
a
job
I
Fénix
si
užíval
let
Even
the
Phoenix
enjoyed
the
flight
Tak
nekecám
zbytečně
a
jdu
podél
řeky
až
tam,
kde
přebývám
So
I'm
not
talking
nonsense
and
I'm
walking
along
the
river
to
where
I
dwell
Štěstí
se
jednou
unaví
a
třeba
padne
Happiness
will
get
tired
once
and
maybe
fall
Zrovna
na
moji
postel
a
to
pak
budou
záplavy
Right
on
my
bed,
and
then
there
will
be
floods
Samí
svatební
hosté
a
ty
tam
kde
přebývám
All
wedding
guests
and
you
there,
where
I
dwell
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Až
tichá
voda
promluví
a
prolomí
hráz
netečnou
zamíří
do
moří
Until
the
silent
water
speaks
and
breaks
the
dam
of
indifference,
it
heads
for
the
seas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Klus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.