Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blå, blå känslor - 2012 Edit
Синие, синие чувства - версия 2012
Se
lugnet
Смотри,
как
спокойствие
svepa
in
i
vikens
famn
окутывает
бухту,
Lägga
sig
till
rätta
för
natten
готовясь
ко
сну.
Känn
dagen
Чувствуй,
как
день
sakta
slå
sig
ner
till
ro
медленно
успокаивается,
luta
sitt
huvud
mot
marken
склоняет
голову
к
земле,
lyssna
till
sommarnattens
sång
прислушиваясь
к
песне
летней
ночи.
Blå
blå
vindar
och
vatten
Синие,
синие
ветры
и
воды,
blå
blå
himlar
och
hav
синие,
синие
небеса
и
моря,
Blå
blå
känslor
i
natten
синие,
синие
чувства
в
ночи.
För
det
är
fest
Ведь
это
праздник,
med
stillheten
som
gäst
где
гостьей
является
тишина.
Hör
fågeln
Слышишь,
как
птица
susa
genom
vindens
sång
проносится
сквозь
песню
ветра,
leta
efter
trädet
som
väntar
ища
дерево,
которое
её
ждёт.
Känn
själen
Чувствуй,
как
душа
suga
i
sig
all
lyrik
впитывает
всю
лирику,
lockar
dina
tankar
att
dikta
влечёт
твои
мысли
к
стихам,
lyssna
till
sommarnattens
sång
прислушиваясь
к
песне
летней
ночи.
Blå
blå
vindar
och
vatten
Синие,
синие
ветры
и
воды,
blå
blå
himlar
och
hav
синие,
синие
небеса
и
моря,
blå
blå
känslor
i
natten
синие,
синие
чувства
в
ночи,
för
det
är
fest
ведь
это
праздник,
med
stillheten
som
gäst
где
гостьей
является
тишина.
Blå
blå
vindar
och
vatten
Синие,
синие
ветры
и
воды,
Blå
blå
himlar
och
hav
Синие,
синие
небеса
и
моря,
Blå
blå
känslor
i
natten...
Синие,
синие
чувства
в
ночи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Ledin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.