Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den jag kunde va (Till Björn Afzelius)
Der, der ich hätte sein können (Für Björn Afzelius)
Över
vida
oceaner
Über
weite
Ozeane
Emot
fjärran
horisonter
Zu
fernen
Horizonten
Över
hav
och
kontinenter
Über
Meere
und
Kontinente
Genom
skymningar
och
dagar
Durch
Dämmerungen
und
Tage
Har
vi
färdats
med
varandra
Sind
wir
miteinander
gereist
Vi
har
vandrat
samma
vägar
Wir
sind
dieselben
Wege
gegangen
Vi
har
burit
samma
bördor
Wir
haben
dieselben
Lasten
getragen
Vi
har
sett
mot
samma
stjärnor
Wir
haben
zu
denselben
Sternen
geschaut
Sjungit
samma
sånger
Dieselben
Lieder
gesungen
Vi
har
delat
samma
drömmar
Wir
haben
dieselben
Träume
geteilt
Du
är
med
mig
vart
jag
går
Du
bist
bei
mir,
wo
immer
ich
hingehe
Genom
månader
och
år
Durch
Monate
und
Jahre
Du
är
med
mig
alla
dar
Du
bist
alle
Tage
bei
mir
Du
är
med
mig
vart
jag
far
Du
bist
bei
mir,
wohin
ich
auch
fahre
Du
är
den
jag
kunde
va
Du
bist
die,
die
ich
hätte
sein
können
Den
jag
kunde
va
Die
ich
hätte
sein
können
Som
broar
över
djupen
Wie
Brücken
über
den
Tiefen
Som
skuggor
under
träden
Wie
Schatten
unter
den
Bäumen
Som
eldarna
i
natten
Wie
Feuer
in
der
Nacht
Som
stigar
genom
snåren
Wie
Pfade
durchs
Dickicht
Har
vi
varit
för
varandra
Sind
wir
füreinander
gewesen
Vi
har
delat
samma
minnen
Wir
haben
dieselben
Erinnerungen
geteilt
Har
burit
samma
längtan
Haben
dieselbe
Sehnsucht
getragen
Vi
har
sett
med
samma
ögon
Wir
haben
mit
denselben
Augen
gesehen
Trott
på
samma
löften
An
dieselben
Versprechen
geglaubt
Vi
har
stått
på
samma
sida
Wir
haben
auf
derselben
Seite
gestanden
Du
är
med
mig
vart
jag
går
Du
bist
bei
mir,
wo
immer
ich
hingehe
Genom
månader
och
år
Durch
Monate
und
Jahre
Du
är
med
mig
alla
dar
Du
bist
alle
Tage
bei
mir
Du
är
med
mig
vart
jag
far
Du
bist
bei
mir,
wohin
ich
auch
fahre
Du
är
den
jag
kunde
va
Du
bist
die,
die
ich
hätte
sein
können
Och
ingenting
kan
splittra
oss
Und
nichts
kann
uns
trennen
Ingenting
kan
söndra
oss
Nichts
kann
uns
entzweien
Ingenting
kan
slita
oss
isär
Nichts
kann
uns
auseinanderreißen
Ingenting
kan
få
oss
Nichts
kann
uns
dazu
bringen
Att
överge
varann
Einander
zu
verlassen
Nej,
ingenting
i
världen
Nein,
nichts
in
der
Welt
Kan
lösa
våra
band
Kann
unsere
Bande
lösen
Jag
är
med
dig
vart
du
går
Ich
bin
bei
dir,
wo
immer
du
hingehst
Genom
månader
och
år
Durch
Monate
und
Jahre
Jag
är
med
dig
alla
dar
Ich
bin
alle
Tage
bei
dir
Jag
är
med
dig
vart
du
far
Ich
bin
bei
dir,
wohin
du
auch
fährst
Du
är
den
jag
kunde
va
Du
bist
die,
die
ich
hätte
sein
können
Ja,
jag
är
med
dig
vart
du
går
Ja,
ich
bin
bei
dir,
wo
immer
du
hingehst
Genom
månader
och
år
Durch
Monate
und
Jahre
Jag
är
med
dig
alla
dar
Ich
bin
alle
Tage
bei
dir
Jag
är
med
dig
vart
du
far
Ich
bin
bei
dir,
wohin
du
auch
fährst
Du
är
den
jag
kunde
va
Du
bist
die,
die
ich
hätte
sein
können
Den
jag
kunde
va
Die
ich
hätte
sein
können
Den
jag
kunde
va
Die
ich
hätte
sein
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.