Paroles et traduction Tomas the Latin Boy feat. Jencarlos - Piel Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebé,
tu
cuerpo
quiero
conocer
Baby,
I
want
to
know
your
body
Cada
parte
de
tu
piel
quiero
recorrer
y
hacerte
mujer
I
want
to
travel
every
part
of
your
skin
and
make
you
a
woman
Ouh-no,
se
nota
que
mi
boca
y
tu
boca
Oh-no,
it's
obvious
that
my
mouth
and
your
mouth
Quieren
comerse
a
besos
y
pasar
el
resto
de
esta
noche
loca
Want
to
devour
each
other
with
kisses
and
spend
the
rest
of
this
night
crazy
Sin
ropa,
quiero
perderme
en
tu
cuerpo
una
noche
entera
Without
clothes,
I
want
to
get
lost
in
your
body
for
a
whole
night
Dejar
mi
nombre
tatuado
en
tu
piel
morena
(en
tu
piel
morena)
Leave
my
name
tattooed
on
your
dark
skin
(on
your
dark
skin)
Besar
tus
labios
y
hacerte
lo
que
no
esperas
Kiss
your
lips
and
do
to
you
what
you
don't
expect
Será
algo
más
que
una
locura
pasajera
(hasta
que
grite,
que
grite)
It
will
be
more
than
just
a
fleeting
madness
(until
you
scream,
scream)
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Me
llevas
ocupado,
wooh-oh
You
keep
me
busy,
wooh-oh
Quiero
tu
piel
morena,
tu
piel
morena,
bebé
I
want
your
dark
skin,
your
dark
skin,
baby
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Me
llevas
ocupado,
wooh-oh
You
keep
me
busy,
wooh-oh
Quiero
tu
piel
morena,
tu
piel
morena,
bebé
I
want
your
dark
skin,
your
dark
skin,
baby
Hey,
atención
en
el
salón
a
todas
las
pupilas
Hey,
attention
in
the
room
to
all
the
pupils
Muchachos,
tomen
nota,
no
les
voy
a
durar
toda
la
vida
Boys,
take
note,
I
won't
last
you
a
lifetime
Empieza
despacito,
bajito,
que
rico
Start
slowly,
softly,
so
delicious
Pero
así
no
le
vas
a
sacar
los
gritos
But
that's
not
how
you're
going
to
get
her
screaming
Esta
noche,
la
materia,
baby
es
tu
anatomía
Tonight,
baby,
the
subject
is
your
anatomy
En
hacerte
mía
tengo
maestría
I
have
a
master's
degree
in
making
you
mine
Un
bachillerato
en
verte
complacida
A
high
school
diploma
in
seeing
you
pleased
Que
lo
sientas
hasta
el
otro
día
That
you
feel
it
until
the
next
day
Quiero
perderme
en
tu
cuerpo
una
noche
entera
(una
noche
entera)
I
want
to
get
lost
in
your
body
for
a
whole
night
(a
whole
night)
Dejar
mi
nombre
tatuado
en
tu
piel
morena
(en
tu
piel
morena)
Leave
my
name
tattooed
on
your
dark
skin
(on
your
dark
skin)
Besar
tus
labios
y
hacerte
lo
que
no
esperas
(hasta
que
grite,
que
grite)
Kiss
your
lips
and
do
to
you
what
you
don't
expect
(until
you
scream,
scream)
Será
algo
más
que
una
locura
pasajera
(hasta
que
grite,
que
grite)
It
will
be
more
than
just
a
fleeting
madness
(until
you
scream,
scream)
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Me
llevas
ocupado,
wooh-oh
You
keep
me
busy,
wooh-oh
Quiero
tu
piel
morena,
tu
piel
morena,
bebé
I
want
your
dark
skin,
your
dark
skin,
baby
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Wooh-oh,
you
make
me
crazy
girl,
yeh-yeh-yeh
Me
llevas
ocupado,
wooh-oh
You
keep
me
busy,
wooh-oh
Quiero
tu
piel
morena,
tu
piel
morena,
bebé
I
want
your
dark
skin,
your
dark
skin,
baby
Su
figura
es
fenomenal,
luce
como
un
panal
Her
figure
is
phenomenal,
it
looks
like
a
honeycomb
Nacimos
uno
pa′
el
otro,
somos
tal
para
cual
We
were
born
for
each
other,
we
are
a
perfect
match
My
girla,
es
más
valiosa
que
las
perlas
My
girl,
she's
more
valuable
than
pearls
Y
a
veces
me
provoca
morderla
(you
hear)
And
sometimes
I
want
to
bite
her
(you
hear)
Déjate
nena,
que
todo
el
mundo
se
de
cuenta
que
tú
eres
mi
beba
Let
yourself
go,
baby,
let
everyone
know
that
you
are
my
babe
Yo
le
doy
one
time
al
que
se
atreva
I'll
give
it
one
time
to
whoever
dares
Tú
eres
la
única
que
me
sube
y
a
las
nubes
tú
me
eleva'
You're
the
only
one
who
lifts
me
up
and
elevates
me
to
the
clouds
Quiero
perderme
en
tu
cuerpo
una
noche
entera
(una
noche
entera)
I
want
to
get
lost
in
your
body
for
a
whole
night
(a
whole
night)
Dejar
mi
nombre
tatuado
en
tu
piel
morena
(en
tu
piel
morena)
Leave
my
name
tattooed
on
your
dark
skin
(on
your
dark
skin)
Besar
tus
labios
y
hacerte
lo
que
no
esperas
(hasta
que
grite,
que
grite)
Kiss
your
lips
and
do
to
you
what
you
don't
expect
(until
you
scream,
scream)
Será
algo
más
que
una
locura
pasajera
(hasta
que
grite,
que
grite)
It
will
be
more
than
just
a
fleeting
madness
(until
you
scream,
scream)
Latino
Records
Latino
Records
Tomas
the
Latin
Boy
Tomas
the
Latin
Boy
Quiero
tu
piel
morena,
tu
piel
morena,
bebé
I
want
your
dark
skin,
your
dark
skin,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Felix, Jencarlos Canela, Daniel Valencia, Cesar Alejandro Di Cesare Saav Edra, Tomas Rafael Rivero Roman, Walter Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.