Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
tantas
y
de
tantas
cosas
que
hay
Es
gibt
so
vieles
und
von
so
vielen
Dingen,
die
es
gibt,
Nada
se
compara
ella
y
si
la
vieras
Nichts
ist
mit
ihr
vergleichbar,
und
wenn
du
sie
sehen
würdest,
En
las
noches
In
den
Nächten,
Antes
de
acostar
te
dijera.
Bevor
du
schlafen
gehst,
würde
ich
dir
sagen.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Ahora
mis
besos
se
derrite
Jetzt
schmelzen
meine
Küsse
dahin,
Cuando
me
dices,
Wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Haces
que
me
debilite
cuando
me
dices
Du
machst,
dass
ich
schwach
werde,
wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhhh
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhh
Dame
tu
calor,
dame
tu
calor
Gib
mir
deine
Wärme,
gib
mir
deine
Wärme.
Pero
esa
sonrisa
bella
Aber
dieses
schöne
Lächeln,
Una
chica
de
pereira
Ein
Mädchen
aus
Pereira,
No
podia
creer
que
estaba
viendola
por
f.
Ich
konnte
nicht
glauben,
dass
ich
sie
auf
F.
sah.
Y
poquitito
a
poco
la
hice
el
acertijo
Und
Stück
für
Stück
löste
ich
ihr
Rätsel,
Con
una
foto
y
su
brujo
conmigo
Mit
einem
Foto
und
ihrem
Zauber
bei
mir,
Ojitos
brujos
llename
de
lejos
Bezaubernde
Äuglein,
erfüllt
mich
aus
der
Ferne,
Hazmelo
creer
para
que
sea
un
amor
sincero
Lass
es
mich
glauben,
damit
es
eine
aufrichtige
Liebe
wird,
Quiereme
en
la
noche
de
esta
bajo
el
sereno
Liebe
mich
in
der
Nacht
unter
dem
klaren
Himmel,
Metete
en
mi
pecho,
haz
dueña
de
mi
cielo
Niste
dich
in
meiner
Brust
ein,
werde
Herrin
meines
Himmels.
Ella
es
la
que
me
roba
la
atencion
Sie
ist
diejenige,
die
meine
Aufmerksamkeit
stiehlt,
De
todas
fuiste
la
que
me
llevo
Von
allen
warst
du
diejenige,
die
mich
dazu
brachte,
A
tener
pensamientos,
de
encontrarnos
Gedanken
zu
hegen,
uns
zu
treffen,
Al
vernos,
fue
que
sucedio/bis
Als
wir
uns
sahen,
geschah
es
/ Wiederholung.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Ahora
mis
besos
se
derrite
Jetzt
schmelzen
meine
Küsse
dahin,
Cuando
me
dices,
Wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Haces
que
me
debilite
cuando
me
dices
Du
machst,
dass
ich
schwach
werde,
wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhhh
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhh
Dame
tu
calor,
dame
tu
calor
Gib
mir
deine
Wärme,
gib
mir
deine
Wärme.
Le
ofreci
mi
amistad
Ich
bot
ihr
meine
Freundschaft
an,
Mi
vida
se
comporto
Mein
Leben,
es
fügte
sich
gut,
Y
la
necesidad
de
mirarla
su
rostro
Und
das
Bedürfnis,
ihr
Gesicht
zu
sehen,
No
me
importa
su
edad
Ihr
Alter
ist
mir
egal,
Creo
bien
y
supongo
Ich
glaube
fest
und
nehme
an,
Que
me
confesara
algun
dia
Dass
sie
mir
eines
Tages
gestehen
wird,
De
que
a
mi
lado
nunca
se
ira
Dass
sie
niemals
von
meiner
Seite
weichen
wird.
Pida
lo
que
quiera
Wünsch
dir,
was
du
willst,
Tu
mi
princesa,
la
culpable
Du,
meine
Prinzessin,
die
Schuldige
daran,
De
que
por
solo
un
beso
nazca
una
estrella
fugaz
Dass
durch
nur
einen
Kuss
eine
Sternschnuppe
entsteht,
Pide
un
deseo,
que
me
acompañes
Wünsch
dir,
dass
du
mich
begleitest,
En
cada
momento
de
la
mano
In
jedem
Moment,
Hand
in
Hand,
Por
el
mundo
entero
Durch
die
ganze
Welt.
Hay
tantas
y
de
tantas
cosas
que
hay
Es
gibt
so
vieles
und
von
so
vielen
Dingen,
die
es
gibt,
Nada
se
compara
ella
y
si
la
vieras
Nichts
ist
mit
ihr
vergleichbar,
und
wenn
du
sie
sehen
würdest,
En
las
noches
In
den
Nächten,
Antes
de
acostar
te
dijera.
Bevor
du
schlafen
gehst,
würde
ich
dir
sagen.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Haces
que
me
debilite
Du
machst,
dass
ich
schwach
werde,
Cuando
me
dices,
Wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt.
No
te
vayas
en
la
mañana
Geh
nicht
am
Morgen,
Quedate
un
ratito
mas
Bleib
noch
ein
Weilchen
länger,
Nos
conocimos
por
instagram
Wir
haben
uns
über
Instagram
kennengelernt,
Haces
que
me
debilite
cuando
me
dices
Du
machst,
dass
ich
schwach
werde,
wenn
du
mir
sagst,
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhhh
Dame
tu
calor
que
tengo
frio
ohhh
Gib
mir
deine
Wärme,
denn
mir
ist
kalt,
ohhh
Dame
tu
calor,
dame
tu
calor
Gib
mir
deine
Wärme,
gib
mir
deine
Wärme.
The
latin
boy
The
Latin
Boy
DI
The
diamond
inc
DI
The
Diamond
Inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.