Tomas the Latin Boy - Nada De Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomas the Latin Boy - Nada De Nada




Nada De Nada
Nothing At All
Yo siempre te busque
I always looked for you
Estaba loco por ti
I was crazy for you
Pero esto se acabo
But this is over
Solo me queda por decir...
All that's left for me to say is...
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Ya tu tiempo paso
Your time has passed
Como un telefono
Like a phone
De esos que tiene el jueguito del gusano
One of those that has that snake game
Periodico de ayer
Yesterday's newspaper
No hay nada en ti que me pueda sorprender
There's nothing left in you that could surprise me
Complicada como un crucigrama
Complicated like a crossword puzzle
Exageras hasta las peleas de almohada
You exaggerate even pillow fights
Yo no tengo porque soportarte
I don't have to put up with you
Buscate otro que te aguante tus drama
Find someone else who'll tolerate your drama
No, no, no ya no
No, no, no, no more
Señorita zapata, si no la gana la empata
Miss Shoe, if you don't win, you draw
Hoy te toca perder...
Today you have to lose...
No, no, no ya no
No, no, no, no more
Señorita Zapata, esto no es pa ti
Miss Zapata, this isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Y cuando quieras verme
And when you want to see me
Prende, la television
Turn on the television
Y cuando quieras escuchar mi voz
And when you want to hear my voice
Subele el volumen a esta canción
Turn up the volume on this song
Y cuando quieras verme
And when you want to see me
Prende, la television
Turn on the television
Y cuando quieras escuchar mi voz
And when you want to hear my voice
Subele el volumen a esta canción
Turn up the volume on this song
Chica vuelve, se acabaron los celos
Girl, come back, the jealousy is over
Perder una relación
Losing a relationship
Es como cortarse el pelo
Is like getting a haircut
Vuelve a crecer, se que hay días calientes
It grows back, I know there are hot days
Pero vuelve a llover
But it rains again
Ahora me toca darme mi puesto
Now it's my turn to give you my place
Ya perdiste la oportunidad con un chico apuesto
You've lost your chance with a handsome guy
Y ahora se desespera, a lo Plan B
And now she's desperate, like Plan B
Si no le contesto...
If I don't answer...
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything
Nada de Nada
Nothing at all
Ya tu te lo pierdes
You're the one who's missing out
Esto es pa las otras
This is for the others
Esto no es pa ti
This isn't for you
Mami yo todo te lo di
Baby, I gave you everything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.