Tomas the Latin Boy - Primera Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomas the Latin Boy - Primera Vez




Primera Vez
First Time
Por la forma en que suspiraste
By the way you sighed,
Por la forma en que te besé
By the way I kissed you,
Por como de miedo temblaste
By how you trembled with fear,
Por como yo me apresuré
By how I rushed,
Por como todo fue un desastre
By how it was all a disaster
Que no olvidaste y olvidé
That you didn't forget and I did,
Te oculte y me lo ocultaste
I hid it from you and you hid it from me.
Era la primera vez
It was the first time
Que probaba de tu boca
That I tasted your mouth,
Me besaste como loca y
You kissed me like crazy and
Yo como loco te besé
I kissed you like crazy,
Era la primera vez
It was the first time
Contigo fue mi primer beso
With you was my first kiss,
Un beso que no fue perfecto
A kiss that wasn't perfect
Pero que nunca olvidaré
But I will never forget.
Todavia recuerdo cuando
I still remember when
Deseaba besarte cuando
I wanted to kiss you when
Yo queria gustarte
I wanted to please you,
Pero no sabia como hacer para conquistarte
But I didn't know how to conquer you,
Pero no sabia como hacer para enamorarte
But I didn't know how to make you fall in love.
Pero ese día fuí, me acerqué
But that day I went, I came closer
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
And without thinking I kissed you on the mouth,
Y sin notarlo ya tu me besabas también
And without noticing you were kissing me too,
Me decias que hace tiempo
You told me that for a long time
Esperabas el momento
You had been waiting for the moment.
Entonces yo volví y te apreté
Then I came back and held you tight
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
And without thinking I kissed you on the mouth,
Y sin notarlo ya tu me besabas también
And without noticing you were kissing me too,
Me decias que hace tiempo
You told me that for a long time
Esperabas el momento.
You had been waiting for the moment.
Era la primera vez
It was the first time
Que probaba de tu boca,
That I tasted your mouth,
Me besaste como loca y
You kissed me like crazy and
Yo como loco te besé
I kissed you like crazy,
Era la primera vez
It was the first time
Contigo fué mi primer beso,
With you was my first kiss,
Un beso que no fué perfecto pero
A kiss that wasn't perfect but
Que nunca olvidaré
I will never forget.
Hay algo en que me invita a
There's something about you that invites me
Que se repita ese primer beso
To repeat that first kiss
Que yo te di en la boquita
That I gave you on your little mouth
Eres mi princesita mi niña bonita
You are my little princess, my pretty girl, you
Eres lo que mi corazon baby necesita
Are what my heart baby needs
Yo quiero acompañarte
I want to be with you
Cuando estes sola
When you're alone
Yo quiero ser él que a
I want to be the one who
Te enamora
Makes you fall in love
Yo quiero dedicarte
I want to dedicate to you
Una canción de la emisora
A song from the radio station
Quiero estar contigo
I want to be with you
Abrazadito a todas horas
Hugging you all the time.
Pero ese día fuí, me acerque
But that day I went, I came closer
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
And without thinking I kissed you on the mouth,
Y sin notarlo ya tu me besabas también
And without noticing you were kissing me too,
Me decias que hace tiempo
You told me that for a long time
Esperabas el momento
You had been waiting for the moment.
Entonces volví y te apreté
Then I came back and held you tight
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
And without thinking I kissed you on the mouth,
Y sin notarlo ya me besabas también
And without noticing you were kissing me too,
Me decias que hace tiempo
You told me that for a long time
Esperabas el momento
You had been waiting for the moment.
Era la primera vez
It was the first time
Que probaba de tu boca,
That I tasted your mouth,
Me besaste como loca
You kissed me like crazy
Yo como loco te besé
I kissed you like crazy,
Era la primera vez
It was the first time
Contigo fué mi primer beso,
With you was my first kiss,
Un beso que no fué perfecto pero
A kiss that wasn't perfect but
Que nunca olvidaré
I will never forget.
The latin boy
The latin boy
Tomas
Tomas
Pero que nunca olvidaré... nou nouu
But I will never forget... nou nouu
Pero que nunca olvidaré... Santana
But I will never forget... Santana
The golden boy
The golden boy
Pero que nunca olvidaré... Gocho
But I will never forget... Gocho
El artist the platino
El artist the platino
The latin boy
The latin boy





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.