Paroles et traduction Tomas the Latin Boy - Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
la
forma
en
que
suspiraste
By
the
way
you
sighed,
Por
la
forma
en
que
te
besé
By
the
way
I
kissed
you,
Por
como
de
miedo
temblaste
By
how
you
trembled
with
fear,
Por
como
yo
me
apresuré
By
how
I
rushed,
Por
como
todo
fue
un
desastre
By
how
it
was
all
a
disaster
Que
no
olvidaste
y
olvidé
That
you
didn't
forget
and
I
did,
Te
oculte
y
me
lo
ocultaste
I
hid
it
from
you
and
you
hid
it
from
me.
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Que
probaba
de
tu
boca
That
I
tasted
your
mouth,
Me
besaste
como
loca
y
You
kissed
me
like
crazy
and
Yo
como
loco
te
besé
I
kissed
you
like
crazy,
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Contigo
fue
mi
primer
beso
With
you
was
my
first
kiss,
Un
beso
que
no
fue
perfecto
A
kiss
that
wasn't
perfect
Pero
que
nunca
olvidaré
But
I
will
never
forget.
Todavia
recuerdo
cuando
I
still
remember
when
Deseaba
besarte
cuando
I
wanted
to
kiss
you
when
Yo
queria
gustarte
I
wanted
to
please
you,
Pero
no
sabia
como
hacer
para
conquistarte
But
I
didn't
know
how
to
conquer
you,
Pero
no
sabia
como
hacer
para
enamorarte
But
I
didn't
know
how
to
make
you
fall
in
love.
Pero
ese
día
fuí,
me
acerqué
But
that
day
I
went,
I
came
closer
Y
sin
pensarlo
en
la
boca
yo
te
besé
And
without
thinking
I
kissed
you
on
the
mouth,
Y
sin
notarlo
ya
tu
me
besabas
también
And
without
noticing
you
were
kissing
me
too,
Me
decias
que
hace
tiempo
You
told
me
that
for
a
long
time
Esperabas
el
momento
You
had
been
waiting
for
the
moment.
Entonces
yo
volví
y
te
apreté
Then
I
came
back
and
held
you
tight
Y
sin
pensarlo
en
la
boca
yo
te
besé
And
without
thinking
I
kissed
you
on
the
mouth,
Y
sin
notarlo
ya
tu
me
besabas
también
And
without
noticing
you
were
kissing
me
too,
Me
decias
que
hace
tiempo
You
told
me
that
for
a
long
time
Esperabas
el
momento.
You
had
been
waiting
for
the
moment.
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Que
probaba
de
tu
boca,
That
I
tasted
your
mouth,
Me
besaste
como
loca
y
You
kissed
me
like
crazy
and
Yo
como
loco
te
besé
I
kissed
you
like
crazy,
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Contigo
fué
mi
primer
beso,
With
you
was
my
first
kiss,
Un
beso
que
no
fué
perfecto
pero
A
kiss
that
wasn't
perfect
but
Que
nunca
olvidaré
I
will
never
forget.
Hay
algo
en
tí
que
me
invita
a
There's
something
about
you
that
invites
me
Que
se
repita
ese
primer
beso
To
repeat
that
first
kiss
Que
yo
te
di
en
la
boquita
That
I
gave
you
on
your
little
mouth
Eres
mi
princesita
mi
niña
bonita
tú
You
are
my
little
princess,
my
pretty
girl,
you
Eres
lo
que
mi
corazon
baby
necesita
Are
what
my
heart
baby
needs
Yo
quiero
acompañarte
I
want
to
be
with
you
Cuando
estes
sola
When
you're
alone
Yo
quiero
ser
él
que
a
tí
I
want
to
be
the
one
who
Te
enamora
Makes
you
fall
in
love
Yo
quiero
dedicarte
I
want
to
dedicate
to
you
Una
canción
de
la
emisora
A
song
from
the
radio
station
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Abrazadito
a
todas
horas
Hugging
you
all
the
time.
Pero
ese
día
fuí,
me
acerque
But
that
day
I
went,
I
came
closer
Y
sin
pensarlo
en
la
boca
yo
te
besé
And
without
thinking
I
kissed
you
on
the
mouth,
Y
sin
notarlo
ya
tu
me
besabas
también
And
without
noticing
you
were
kissing
me
too,
Me
decias
que
hace
tiempo
You
told
me
that
for
a
long
time
Esperabas
el
momento
You
had
been
waiting
for
the
moment.
Entonces
volví
y
te
apreté
Then
I
came
back
and
held
you
tight
Y
sin
pensarlo
en
la
boca
yo
te
besé
And
without
thinking
I
kissed
you
on
the
mouth,
Y
sin
notarlo
ya
tú
me
besabas
también
And
without
noticing
you
were
kissing
me
too,
Me
decias
que
hace
tiempo
You
told
me
that
for
a
long
time
Esperabas
el
momento
You
had
been
waiting
for
the
moment.
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Que
probaba
de
tu
boca,
That
I
tasted
your
mouth,
Me
besaste
como
loca
You
kissed
me
like
crazy
Yo
como
loco
te
besé
I
kissed
you
like
crazy,
Era
la
primera
vez
It
was
the
first
time
Contigo
fué
mi
primer
beso,
With
you
was
my
first
kiss,
Un
beso
que
no
fué
perfecto
pero
A
kiss
that
wasn't
perfect
but
Que
nunca
olvidaré
I
will
never
forget.
The
latin
boy
The
latin
boy
Pero
que
nunca
olvidaré...
nou
nouu
But
I
will
never
forget...
nou
nouu
Pero
que
nunca
olvidaré...
Santana
But
I
will
never
forget...
Santana
The
golden
boy
The
golden
boy
Pero
que
nunca
olvidaré...
Gocho
But
I
will
never
forget...
Gocho
El
artist
the
platino
El
artist
the
platino
The
latin
boy
The
latin
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.