Tomas the Latin Boy - Primera Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomas the Latin Boy - Primera Vez




Primera Vez
Первый раз
Por la forma en que suspiraste
По тому, как ты вздохнула
Por la forma en que te besé
По тому, как я поцеловал тебя
Por como de miedo temblaste
По тому, как ты дрожала от страха
Por como yo me apresuré
По тому, как я торопился
Por como todo fue un desastre
По тому, как все было катастрофой
Que no olvidaste y olvidé
Которую ты не забыла, а я забыл
Te oculte y me lo ocultaste
Я скрыл это от тебя, а ты скрыла от меня
Era la primera vez
Это был первый раз,
Que probaba de tu boca
Когда я пробовал твои губы
Me besaste como loca y
Ты целовала меня как сумасшедшая, и
Yo como loco te besé
Я отчаянно отвечал тебе
Era la primera vez
Это был первый раз
Contigo fue mi primer beso
С тобой был мой первый поцелуй
Un beso que no fue perfecto
Поцелуй, который был неидеальным,
Pero que nunca olvidaré
Но который я никогда не забуду
Todavia recuerdo cuando
Я все еще помню, когда
Deseaba besarte cuando
Я мечтал поцеловать тебя, когда
Yo queria gustarte
Я хотел понравиться тебе
Pero no sabia como hacer para conquistarte
Но не знал, как покорить тебя
Pero no sabia como hacer para enamorarte
Но не знал, как сделать так, чтобы ты влюбилась в меня
Pero ese día fuí, me acerqué
Но в тот день я подошел
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
И не думая, поцеловал тебя в губы
Y sin notarlo ya tu me besabas también
И не заметив, как ты уже целуешь меня тоже
Me decias que hace tiempo
Ты говорила, что уже давно
Esperabas el momento
Ждешь этого момента
Entonces yo volví y te apreté
Тогда я вернулся и прижал тебя к себе
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
И не думая, поцеловал тебя в губы
Y sin notarlo ya tu me besabas también
И не заметив, как ты уже целуешь меня тоже
Me decias que hace tiempo
Ты говорила, что уже давно
Esperabas el momento.
Ждешь этого момента.
Era la primera vez
Это был первый раз,
Que probaba de tu boca,
Когда я пробовал твои губы,
Me besaste como loca y
Ты целовала меня как сумасшедшая, и
Yo como loco te besé
Я отчаянно отвечал тебе
Era la primera vez
Это был первый раз
Contigo fué mi primer beso,
С тобой был мой первый поцелуй,
Un beso que no fué perfecto pero
Поцелуй, который был неидеальным, но
Que nunca olvidaré
Который я никогда не забуду
Hay algo en que me invita a
Во мне что-то есть, что побуждает
Que se repita ese primer beso
К тому, чтобы повторить тот первый поцелуй
Que yo te di en la boquita
Который я дал тебе в губы
Eres mi princesita mi niña bonita
Ты моя маленькая принцесса, моя красавица
Eres lo que mi corazon baby necesita
Ты то, что нужно моему сердцу, детка
Yo quiero acompañarte
Я хочу быть с тобой рядом
Cuando estes sola
Когда ты одинока
Yo quiero ser él que a
Я хочу быть тем, кто
Te enamora
Тебя влюбит
Yo quiero dedicarte
Я хочу посвятить тебе
Una canción de la emisora
Песню с радио
Quiero estar contigo
Я хочу быть с тобой
Abrazadito a todas horas
Обнимать тебя в любое время суток
Pero ese día fuí, me acerque
Но в тот день я подошел
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
И не думая, поцеловал тебя в губы
Y sin notarlo ya tu me besabas también
И не заметив, как ты уже целуешь меня тоже
Me decias que hace tiempo
Ты говорила, что уже давно
Esperabas el momento
Ждешь этого момента
Entonces volví y te apreté
Тогда я вернулся и прижал тебя к себе
Y sin pensarlo en la boca yo te besé
И не думая, поцеловал тебя в губы
Y sin notarlo ya me besabas también
И не заметив, как ты уже целуешь меня тоже
Me decias que hace tiempo
Ты говорила, что уже давно
Esperabas el momento
Ждешь этого момента
Era la primera vez
Это был первый раз,
Que probaba de tu boca,
Когда я пробовал твои губы,
Me besaste como loca
Ты целовала меня как сумасшедшая,
Yo como loco te besé
Я отчаянно отвечал тебе
Era la primera vez
Это был первый раз
Contigo fué mi primer beso,
С тобой был мой первый поцелуй,
Un beso que no fué perfecto pero
Поцелуй, который был неидеальным, но
Que nunca olvidaré
Который я никогда не забуду
The latin boy
Латинский парень
Tomas
Томас
Pero que nunca olvidaré... nou nouu
Но который я никогда не забуду... нет, нет
Pero que nunca olvidaré... Santana
Но который я никогда не забуду... Сантана
The golden boy
Золотой мальчик
Pero que nunca olvidaré... Gocho
Но который я никогда не забуду... Гочо
El artist the platino
Художник платины
The latin boy
Латинский парень





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.