Tomasa del Real feat. Alcover - Nena del Callejon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomasa del Real feat. Alcover - Nena del Callejon




Nena del Callejon
Nena del Callejon
Tomasa del real
Tomasa of the Real
Nena esa locura
Baby, that madness
Tu la causaste cuando vivimos aquella aventura
You caused it when we lived that adventure
Eaaaaaaa
Eaaaaaaa
Sabes que no sales de mi mente
You know you don't leave my mind
Ni yo de la tuya
Nor I yours
Bebe ya deja tu huya
Baby, let go of your fleeing
Voy a llamar la patrulla
I'm going to call the patrol
Nena no huyas
Baby, no, don't flee
Beibi ya deja tu huya
Come on, baby, let go of your fleeing
Voy a llamar la patrulla
I'm going to call the patrol
Ya dije que no, que no
I already said no, no, no
Que no te enganchará
That it won't work on you
Si me quede esa noche sabes que fue de borracha
If I stayed that night, you know it was because I was drunk
Dejate de llamadas
Stop calling
Mi cuerpo te lo daba
My body gave itself to you
Lo quieres exclusivo pero soy nena sata
You want me exclusively, but I'm a naughty girl
Si me pilla en el pary
If you catch me out partying
Puede que ande con suerte
Maybe I'll be lucky
Y me vaya contigo y no con otra gente
And I'll go with you and not with someone else
Dejate de llamadas
Stop calling
Mi cuerpo te lo daba
My body gave itself to you
Lo quieres exclusivo pero soy nena sata
You want me exclusively, but I'm a naughty girl
Si me pilla en el pary
If you catch me out partying
Puede que ande con suerte
Maybe I'll be lucky
Y me vaya contigo y no con otra gente
And I'll go with you and not with someone else
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
Solo quiero bailar
I just wanna dance
Ya no quiero hablar
I don't wanna talk anymore
Yo me quiero menear
I wanna move my body
Ya no me importa na'
I don't care anymore
Solo quiero bailar
I just wanna dance
Ya no quiero hablar
I don't wanna talk anymore
Yo me quiero menear
I wanna move my body
Ya no me importa na'
I don't care anymore
Nena esa locura
Baby, that madness
Tu la causaste cuando vivimos aquella aventura
You caused it when we lived that adventure
Eaaaaaaa
Eaaaaaaa
Sabes que no sales de mi mente
You know you don't leave my mind
Ni yo de la tuya
Nor I yours
Bebe ya deja tu huya
Baby, let go of your fleeing
Voy a llamar la patrulla
I'm going to call the patrol
Nena no huyas
Baby, no, don't flee
Beibi ya deja tu huya
Come on, baby, let go of your fleeing
Voy a llamar la patrulla
I'm going to call the patrol
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
Ouh Ouh Ouh Ouh
Ouh Ouh Ouh Ouh
Me enamore de la chica del callejón
I fell in love with the girl from the alley
Y me dijo
And she told me
No, No No no sere tu nena ya entiendelo
No, No, No, I will not be your girl, get it
All Cover
All Cover
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
La nena del callejón
The girl from the alley
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
La nena del callejón
The girl from the alley
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it
No sere tu nena ya entiendelo
I will not be your girl, get it





Writer(s): Vladimir Felix, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Valeria Cisternas, Ulises Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.