Paroles et traduction Tomaž Domicelj - Želim si starih pravljic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Želim si starih pravljic
Я хочу старых сказок
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Bi
z
njimi
vrnil
v
čarobni
se
svet
Вернуться
с
ними
в
волшебный
бы
свет.
Želim
si
starih
pravljic
zelo
Я
хочу
старых
сказок,
поверь,
Bi
z
njimi
si
pomagal,
ko
mi
je
hudo
Помочь
себе
ими,
когда
на
душе
хмарь.
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Ob
njih
pozabil
na
današnji
bi
svet
Забыть
с
ними
сегодняшний
день,
его
печать.
Želim
si
starih
pravljic
vsak
dan
Я
хочу
старых
сказок
всегда,
Sanjarim
kaj
naredil
bi,ko
sem
sam
Мечтаю,
что
сделал
бы,
будучи
один,
когда.
Pepelki
pravi
čeveljc
bi
poiskal
Золушке
туфельку
хрустальную
я
бы
искал,
Pokvarjenega
volka
sam
bi
ugnal
Злого
волка
сам
бы
я
проучал.
Čarovnico
bi
čez
prag
pognal
Ведьму
бы
за
порог
прогнал,
Lonček
kuhaj
pa
revežem
bi
dal
А
горшочек
"Вари!"
бы
беднякам
отдал.
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Bi
z
njimi
vrnil
v
čarobni
se
svet
Вернуться
с
ними
в
волшебный
бы
свет.
Želim
si
starih
pravljic
vsak
dan
Я
хочу
старых
сказок
всегда,
Sanjarim
kaj
naredil
bi,ko
sem
sam
Мечтаю,
что
сделал
бы,
будучи
один,
когда.
Kot
princ
bi
poljub
Trnuljčici
dal
Как
принц
поцелуй
Спящей
красавице
я
бы
дал,
Kot
palček
bi
s
Sneguljčico
spal
Как
гном
со
Снегурочкой
бы
спал.
Čez
sedem
morij
leteti
bi
znal
За
семь
морей
летать
бы
я
знал,
Kot
zmaj
pa
bi,
hudobne
ljudi
zažgal
А
как
дракон,
злых
людей
бы
сжигал.
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Ob
njih
pozabil
na
današnji
bi
svet
Забыть
с
ними
сегодняшний
день,
его
печать.
Želim
si
starih
pravljic
zelo
Я
хочу
старых
сказок,
поверь,
Bi
z
njimi
si
pomagal,ko
mi
je
hudo
Помочь
себе
ими,
когда
на
душе
хмарь.
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Ob
njih
pozabil
na
današnji
bi
svet
Забыть
с
ними
сегодняшний
день,
его
печать.
Želim
si
starih
pravljic
vsak
dan
Я
хочу
старых
сказок
всегда,
Sanjarim
kaj
naredil
bi,ko
sem
sam
Мечтаю,
что
сделал
бы,
будучи
один,
когда.
La-la-la-la-la,la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,ла-ла-ла-ла
La-la,la-la,la,la-la-la
Ла-ла,ла-ла,ла,ла-ла-ла
Želim
si
starih
pravljic
že
spet
Я
хочу
старых
сказок
опять,
Ob
njih
pozabil
na
današnji
bi
svet
Забыть
с
ними
сегодняшний
день,
его
печать.
Želim
si
starih
pravljic
vsak
dan
Я
хочу
старых
сказок
всегда,
Sanjarim
kaj
naredil
bi,ko
sem
sam
Мечтаю,
что
сделал
бы,
будучи
один,
когда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.