Paroles et traduction Tomek Czapliński - Pierwszogwiazdkowa piosenka
Za
oknem
znów,
zimowy
puch,
За
окном
снова
Зимний
пух,
Pierwsza
gwiazdka
już
na
niebie,
Первая
звездочка
уже
на
небе,
Narodził
się
Bóg
Родился
Бог
Magiczny
czas,
zapłonął
w
nas
Волшебное
время,
зажженное
в
нас
Sto
prezentów
pod
choinką,
Сто
подарков
под
елкой,
Zapach
siana
i
.
Запах
сена
И.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wigilia
to
radość.
Сочельник-это
радость.
Święta
nas
zbawią.
Рождество
спасет
нас.
Wigilia
to
radość.
Сочельник-это
радость.
Święta
nas
zbawią.
Рождество
спасет
нас.
Kolęde
dziś
zaśpiewam
Ci,
Сегодня
я
спою
тебе
колядку.,
Przytulimy
nasze
dzieci,
w
kominku
iskrzy.
Мы
обнимаем
наших
детей,
в
камине
искры.
Opłatek
już
w
uściskach
stu,
Вафля
уже
в
объятиях
ста,
Życzę
Tobie
pomyślności
i
ciepłych
słów.
Желаю
Вам
удачи
и
теплых
слов.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wesołych
świąt,
Счастливого
Рождества,
Spokojnych
świąt,
Мирных
праздников,
Prezentów
stu
Подарки
Стю
I
ciepłych
słów.
И
теплых
слов.
Wigilia
to
radość.
Сочельник-это
радость.
Niech
święta
nas
zbawią.
Да
спасет
нас
Рождество.
Wigilia
to
radość.
Сочельник-это
радость.
Niech
święta
nas
zbawią.
Да
спасет
нас
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.