Paroles et traduction Tomeu Penya - Feixets de Cabells
Feixets de Cabells
Пучки волос
Sempre
tenc
Всегда
храню
я
Feixets
de
cabells
Пучки
волос
твоих
Dins
es
teu
mocadoret
de
seda
В
шелковом
платочке
твоем.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
Els
mir
i
els
bes
Смотрю
на
них
и
целую,
Així
sé
que
no
ets
somni
И
знаю:
ты
не
сон,
Ets
es
joc
des
meu
riure
Ты
- смех
мой
задорный,
I
el
consol
ets
des
meu
plorar
Утешение
в
слезах
моих,
Ets
raó
des
meu
viure
Ты
- смысл
жизни
моей,
I
reina
des
meu
reinat
Царица
царства
моего.
Passa
es
temps
Время
идет,
I
jo
t'estim
més
А
я
люблю
тебя
все
сильней,
I
me
recordes
molt
de
ta
mareta
И
ты
напоминаешь
мне
твою
маму,
Que
ens
deixà
Которая
покинула
нас,
Tots
dos
tots
solets
Оставив
нас
совсем
одних.
I
del
cel
ens
somriu
Она
улыбается
нам
с
небес,
I
mos
deu
veure
Наверное,
она
видит
нас.
Ets
es
joc
des
meu
riure
Ты
- смех
мой
задорный,
I
el
consol
ets
des
meu
plorar
Утешение
в
слезах
моих,
Ets
raó
des
meu
viure
Ты
- смысл
жизни
моей,
I
reina
des
meu
reinat
Царица
царства
моего.
No
passis
ànsia
mai
Не
тревожься
никогда,
Mentre
em
tenguis
devora
Пока
я
рядом
с
тобой,
Jo
seré
al
teu
costat
Я
буду
оберегать
тебя,
Cuidaré
que
no
et
falti
ternura
Окружу
тебя
заботой
и
нежностью,
Nineta
menuda
Девочка
моя.
I
quan
siguis
gran
А
когда
ты
станешь
взрослой,
Jo
tendré
feixets
de
cabells
Я
сохраню
пряди
твоих
волос
Dins
el
teu
mocadoret
de
seda
В
шелковом
платочке
твоем.
Sempre
tenc
Всегда
храню
я
Feixets
de
cabells
Пучки
волос
твоих
Dins
es
teu
mocadoret
de
seda
В
шелковом
платочке
твоем.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
Els
mir
i
els
bes
Смотрю
на
них
и
целую,
Així
sé
que
no
ets
somni
И
знаю:
ты
не
сон,
Ets
es
joc
des
meu
riure
Ты
- смех
мой
задорный,
I
el
consol
ets
des
meu
plorar
Утешение
в
слезах
моих,
Ets
raó
des
meu
viure
Ты
- смысл
жизни
моей,
I
reina
des
meu
reinat
Царица
царства
моего.
Ets
es
joc
des
meu
riure
Ты
- смех
мой
задорный,
I
el
consol
ets
des
meu
plorar
Утешение
в
слезах
моих,
Ets
raó
des
meu
viure
Ты
- смысл
жизни
моей,
I
reina
des
meu
reinat
Царица
царства
моего.
Ets
es
joc
des
meu
riure
Ты
- смех
мой
задорный,
I
el
consol
ets
des
meu
plorar
Утешение
в
слезах
моих,
Ets
raó
des
meu
viure
Ты
- смысл
жизни
моей,
I
reina
des
meu
reinat
Царица
царства
моего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolome Nicolau Morla
Album
Balades
date de sortie
07-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.