Tomeu Penya - Mallorquins I Catalans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomeu Penya - Mallorquins I Catalans




Mallorquins I Catalans
Mallorcans and Catalans
Un moix i un ca. Un gat i un gos
A dog and a dog. A cat and a dog
Un tassó i un capell, si us plau
A cup and a hat, please
Un got i un barret
A glass and a hat
Ja ho val, ja ho val
That's enough, that's enough
Vatuadell que això es espès
Gadzooks, this is thick
No som estat mai cap entès
I have never been a genius
Més si no ho moll, més si no ho moll
But if I don't wet it, if I don't wet it
Si no ho moll me farà mal
If I don't wet it, it will hurt me
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers
Es que això surt un run-run
That's why this is a bit of a mumble
Que si xerren no ho entenc
When they talk, I don't understand
Però jo hi pos tan d'esme
But I pay so much attention
Que de deu mots n'agaf qualcun
That out of ten words, I can grasp one
Un moix i un ca. Un gat i un gos
A dog and a dog. A cat and a dog
Un tassó i un capell, si us plau
A cup and a hat, please
Un got i un barret
A glass and a hat
Ja ho val, ja ho val
That's enough, that's enough
Vatuadell que això es espès
Gadzooks, this is thick
No som estat mai cap entès
I have never been a genius
Més si no ho moll, més si no ho moll
But if I don't wet it, if I don't wet it
Si no ho moll me farà mal
If I don't wet it, it will hurt me
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers
Es qui s'ho pren amb rialles
He who takes it with a laugh
Però es que a jo m'ha passat
Well, it happened to me
Per demanar s'excusat
When I asked to be excused
D'enllà m'han tret a potades
They kicked me out
Un moix i un ca. Un gat i un gos
A dog and a dog. A cat and a dog
Un tassó i un capell, si us plau
A cup and a hat, please
Un got i un barret
A glass and a hat
Ja ho val, ja ho val
That's enough, that's enough
Vatuadell que això es espès
Gadzooks, this is thick
No som estat mai cap entès
I have never been a genius
Més si no ho moll, més si no ho moll
But if I don't wet it, if I don't wet it
Si no ho moll me farà mal
If I don't wet it, it will hurt me
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers
No es que hi tengui res que dir
Not that I have anything to say
Si un s'entén així com sap
If one understands each other as one knows how
Ni estic gens empegueït
Nor am I at all embarrassed
Si xer com m'han ensenyat
If I speak as I have been taught
Un moix i un ca. Un gat i un gos
A dog and a dog. A cat and a dog
Un tassó i un capell, si us plau
A cup and a hat, please
Un got i un barret
A glass and a hat
Ja ho val, ja ho val
That's enough, that's enough
Vatuadell que això es espès
Gadzooks, this is thick
No som estat mai cap entès
I have never been a genius
Més si no ho moll, més si no ho moll
But if I don't wet it, if I don't wet it
Si no ho moll me farà mal
If I don't wet it, it will hurt me
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers
Mallorquins i Catalans
Mallorcans and Catalans
Catalans i Mallorquins com més amics més endins
Catalans and Mallorcans, the more friends, the deeper
Així tots serem germans
Thus, we will all be brothers





Writer(s): Nicolau Morla, Bartolome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.