Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
lets,
lets
run
through
this
one
time
Also
gut,
lass
uns
das
einmal
durchgehen
Bring
the
drums
in
Bring
die
Drums
rein
I'm
on
top
of
this
world
it
don't
just
feel
like
it
Ich
bin
an
der
Spitze
dieser
Welt,
es
fühlt
sich
nicht
nur
so
an
Whatever
way
that
they
wrote
it
I'm
here
to
rewrite
it
Wie
auch
immer
sie
es
geschrieben
haben,
ich
bin
hier,
um
es
neu
zu
schreiben
This
fire
was
always
burning
no
need
to
ignite
it
Dieses
Feuer
hat
immer
gebrannt,
kein
Grund,
es
zu
entzünden
Check
on
my
past
tracks
it
seems
you
need
some
reminding
Schau
dir
meine
früheren
Tracks
an,
es
scheint,
du
brauchst
eine
Erinnerung
Like
sleeping
in
silence
Wie
Schlafen
in
Stille
I
find
comfort
knowing
y'all
don't
make
a
peep
fuck
a
siren
Ich
finde
Trost
darin,
zu
wissen,
dass
ihr
keinen
Mucks
macht,
scheiß
auf
eine
Sirene
As
I'm
speeding
right
by
em
Während
ich
an
ihnen
vorbeirase
My
flow
so
poseidon
Mein
Flow
ist
so
Poseidon
They
gon
need
to
just
wait
and
watch
while
my
sea
is
high
tiding
Sie
müssen
einfach
warten
und
zusehen,
während
mein
Meer
hochflutet
It's
no
way
they're
surviving
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
sie
überleben
The
hitman
is
up
now
Der
Hitman
ist
jetzt
oben
The
one
you
could
trust
now
Der,
dem
du
jetzt
vertrauen
kannst
I
haven't
heard
from
you
in
months
Ich
habe
seit
Monaten
nichts
von
dir
gehört
So
you
testing
your
luck
now
Also
versuchst
du
jetzt
dein
Glück
The
dating
pool
got
women
who
don't
really
give
a
fuck
now
Der
Dating-Pool
hat
Frauen,
denen
jetzt
alles
egal
ist
They
just
hit
the
club
now
Sie
gehen
jetzt
einfach
in
den
Club
Make
sure
they
neck
is
buss
down
Stellen
sicher,
dass
ihr
Hals
glänzt
You
rich
you
pay
for
you
and
friends
to
get
drunk
now
Du
bist
reich,
du
bezahlst
dafür,
dass
du
und
deine
Freunde
euch
jetzt
betrinken
But
when
it's
time
for
y'all
to
talk
some
real
they
never
come
round
Aber
wenn
es
Zeit
für
euch
ist,
über
etwas
Echtes
zu
sprechen,
kommen
sie
nie
vorbei
Got
you
wondering
asking
where
is
all
of
the
fun
now
Du
fragst
dich,
wo
jetzt
der
ganze
Spaß
ist
And
I'll
still
be
in
my
bag
collecting
all
the
funds
found
Und
ich
werde
immer
noch
in
meiner
Tasche
sein
und
all
das
gefundene
Geld
einsammeln
I'm
on
some
other
shit
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
I
think
I'm
bouta
blow
Ich
denke,
ich
werde
bald
explodieren
I
think
these
bitches
know
it
Ich
denke,
diese
Schlampen
wissen
es
They
acting
like
they
know
Sie
tun
so,
als
ob
sie
es
wüssten
My
cycle
started
breaking
Mein
Kreislauf
begann
zu
brechen
This
a
new
life
you
know
Das
ist
ein
neues
Leben,
weißt
du
And
now
I
feel
amazing
Und
jetzt
fühle
ich
mich
fantastisch
I
need
the
lights
to
glow
Ich
brauche
die
Lichter,
um
zu
leuchten
The
show
is
almost
starting
Die
Show
beginnt
fast
Make
sure
you
get
your
tickets
Stell
sicher,
dass
du
deine
Tickets
bekommst
Can't
wait
to
show
you
my
work
Kann
es
kaum
erwarten,
dir
meine
Arbeit
zu
zeigen
Girl
I've
been
so
consistent
Mädel,
ich
war
so
konsequent
You
saw
I
dropped
a
album
Du
hast
gesehen,
dass
ich
ein
Album
veröffentlicht
habe
There's
no
way
that
you
missed
it
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
es
verpasst
hast
The
show
is
almost
starting
Die
Show
beginnt
fast
I
know
you'll
stop
and
listen
Ich
weiß,
du
wirst
anhalten
und
zuhören
These
days
my
nights
are
long
Heutzutage
sind
meine
Nächte
lang
And
my
days
getting
better
Und
meine
Tage
werden
besser
I
take
these
moments
in
Ich
nehme
diese
Momente
in
mich
auf
These
things
I
will
remember
Diese
Dinge
werde
ich
in
Erinnerung
behalten
I
know
my
title
now
Ich
kenne
jetzt
meinen
Titel
I'll
be
the
greatest
ever
Ich
werde
der
Größte
aller
Zeiten
sein
The
show
is
almost
starting
Die
Show
beginnt
fast
I'm
glad
we're
here
together
Ich
bin
froh,
dass
wir
zusammen
hier
sind
The
show
is
almost
starting
Die
Show
beginnt
fast
These
things
you
will
remember
Diese
Dinge
wirst
du
in
Erinnerung
behalten
Everything
I
do
for
real
Alles,
was
ich
tue,
ist
echt
I
wouldn't
fake
it
ever
Ich
würde
es
niemals
vortäuschen
I
couldn't
it
fake
it
ever
Ich
könnte
es
niemals
vortäuschen
I
think
that
real
is
better
Ich
denke,
dass
echt
besser
ist
The
show
is
almost
starting
Die
Show
beginnt
fast
I'm
glad
we're
here
together
Ich
bin
froh,
dass
wir
zusammen
hier
sind
Make
sure
my
voice
sound
a
little
pretty
here
Stell
sicher,
dass
meine
Stimme
hier
ein
wenig
hübsch
klingt
Bring
the
vocals
in
Bring
die
Vocals
rein
This
is
more
than
just
poetry
Das
ist
mehr
als
nur
Poesie
These
the
words
that
flow
through
me
Das
sind
die
Worte,
die
durch
mich
fließen
It's
confirmed
now,
this
is
where
I'm
posed
to
be
Es
ist
jetzt
bestätigt,
das
ist,
wo
ich
hingehöre
I've
been
overlooked
no
way
they
won't
notice
me
Ich
wurde
übersehen,
keine
Chance,
dass
sie
mich
nicht
bemerken
I've
been
dotting
eyes
and
crossing
tees
Ich
habe
die
i-Punkte
gesetzt
und
die
t-Striche
gezogen
Take
this
music
as
my
offering
Nimm
diese
Musik
als
mein
Opfer
This
just
the
sound
check
Das
ist
nur
der
Soundcheck
You
are
yet
to
witness
my
best
sounds
yet
Du
wirst
meine
besten
Sounds
noch
erleben
It's
been
a
lot
of
work
and
no
rest
Es
war
viel
Arbeit
und
keine
Ruhe
It's
been
a
lot
of
girls
but
no
ex
Es
waren
viele
Mädchen,
aber
keine
Ex
Couple
weeks
of
no
sex
Ein
paar
Wochen
ohne
Sex
I
guess
it's
safe
to
say
I'm
focused
Ich
denke,
man
kann
sagen,
ich
bin
konzentriert
Distractions
come
and
go
and
everyday
I
making
sure
they
show
less
Ablenkungen
kommen
und
gehen
und
ich
sorge
jeden
Tag
dafür,
dass
sie
weniger
werden
Richard
dreams
not
the
Rolex
Richard-Träume,
nicht
die
Rolex
I
want
saying
that
you
used
to
know
me
to
be
a
whole
flex
Ich
möchte,
dass
die
Aussage,
dass
du
mich
kanntest,
eine
große
Sache
ist
Cuz
I
felt
a
little
off
but
on
what
I
just
caught
Weil
ich
mich
ein
wenig
daneben
fühlte,
aber
bei
dem,
was
ich
gerade
gefangen
habe
Played
you
out
your
own
game
now
I
got
you
dumb
hot
Ich
habe
dich
in
deinem
eigenen
Spiel
ausgespielt,
jetzt
bin
ich
total
angesagt
bei
dir
Is
it
even
ironic
how
the
hitman
got
you
one
shot
Ist
es
nicht
ironisch,
wie
der
Hitman
dich
mit
einem
Schuss
erwischt
hat
Still
a
baby
in
the
game
these
tools
is
out
the
lunchbox
Immer
noch
ein
Baby
im
Spiel,
diese
Werkzeuge
sind
aus
der
Brotdose
You
could
never
compare
a
good
punch
to
a
gunshot
Du
kannst
niemals
einen
guten
Schlag
mit
einem
Schuss
vergleichen
It's
two
different
battles
Es
sind
zwei
verschiedene
Kämpfe
Just
like
the
road
you
chose
to
take
man
it's
two
different
travels
Genau
wie
der
Weg,
den
du
gewählt
hast,
Mann,
es
sind
zwei
verschiedene
Reisen
If
they
won't
let
me
in
I'll
drill
my
way
in
like
I'm
axel
Wenn
sie
mich
nicht
reinlassen,
bohre
ich
mich
rein,
als
wäre
ich
Axel
Fighting
the
average
and
steady
beating
the
odds
Ich
kämpfe
gegen
den
Durchschnitt
und
schlage
ständig
die
Chancen
Born
as
a
mortal
man
but
I'm
tryna
go
out
a
god
Geboren
als
sterblicher
Mann,
aber
ich
versuche,
als
Gott
zu
gehen
Little
rough
round
the
edges
the
boy
is
full
of
them
flaws
Ein
bisschen
rau
an
den
Kanten,
der
Junge
ist
voller
Fehler
I'll
be
the
goat
but
for
now
I'm
a
dog
Ich
werde
die
Ziege
sein,
aber
im
Moment
bin
ich
ein
Hund
Bring
the
drums
back
in
Bring
die
Drums
zurück
I'll
be
the
goat
but
for
now
I'm
a
dog
Ich
werde
die
Ziege
sein,
aber
im
Moment
bin
ich
ein
Hund
I'll
be
the
goat
but
for
now
I'm
a
dog
Ich
werde
die
Ziege
sein,
aber
im
Moment
bin
ich
ein
Hund
For
now
I'm
a
dog
Im
Moment
bin
ich
ein
Hund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oluwatomi Bada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.