Tomi Ade - Sound Check - traduction des paroles en allemand

Sound Check - Tomi Adetraduction en allemand




Sound Check
Soundcheck
Yea
Ja
Alright lets, lets run through this one time
Also gut, lass uns das einmal durchgehen
Bring the drums in
Bring die Drums rein
Yea
Ja
Yea
Ja
I'm on top of this world it don't just feel like it
Ich bin an der Spitze dieser Welt, es fühlt sich nicht nur so an
Whatever way that they wrote it I'm here to rewrite it
Wie auch immer sie es geschrieben haben, ich bin hier, um es neu zu schreiben
This fire was always burning no need to ignite it
Dieses Feuer hat immer gebrannt, kein Grund, es zu entzünden
Check on my past tracks it seems you need some reminding
Schau dir meine früheren Tracks an, es scheint, du brauchst eine Erinnerung
Like sleeping in silence
Wie Schlafen in Stille
I find comfort knowing y'all don't make a peep fuck a siren
Ich finde Trost darin, zu wissen, dass ihr keinen Mucks macht, scheiß auf eine Sirene
As I'm speeding right by em
Während ich an ihnen vorbeirase
My flow so poseidon
Mein Flow ist so Poseidon
They gon need to just wait and watch while my sea is high tiding
Sie müssen einfach warten und zusehen, während mein Meer hochflutet
It's no way they're surviving
Es gibt keine Möglichkeit, dass sie überleben
The hitman is up now
Der Hitman ist jetzt oben
The one you could trust now
Der, dem du jetzt vertrauen kannst
I haven't heard from you in months
Ich habe seit Monaten nichts von dir gehört
So you testing your luck now
Also versuchst du jetzt dein Glück
The dating pool got women who don't really give a fuck now
Der Dating-Pool hat Frauen, denen jetzt alles egal ist
They just hit the club now
Sie gehen jetzt einfach in den Club
Make sure they neck is buss down
Stellen sicher, dass ihr Hals glänzt
You rich you pay for you and friends to get drunk now
Du bist reich, du bezahlst dafür, dass du und deine Freunde euch jetzt betrinken
But when it's time for y'all to talk some real they never come round
Aber wenn es Zeit für euch ist, über etwas Echtes zu sprechen, kommen sie nie vorbei
Got you wondering asking where is all of the fun now
Du fragst dich, wo jetzt der ganze Spaß ist
And I'll still be in my bag collecting all the funds found
Und ich werde immer noch in meiner Tasche sein und all das gefundene Geld einsammeln
I'm on some other shit
Ich bin auf einem anderen Level
I think I'm bouta blow
Ich denke, ich werde bald explodieren
I think these bitches know it
Ich denke, diese Schlampen wissen es
They acting like they know
Sie tun so, als ob sie es wüssten
My cycle started breaking
Mein Kreislauf begann zu brechen
This a new life you know
Das ist ein neues Leben, weißt du
And now I feel amazing
Und jetzt fühle ich mich fantastisch
I need the lights to glow
Ich brauche die Lichter, um zu leuchten
The show is almost starting
Die Show beginnt fast
Make sure you get your tickets
Stell sicher, dass du deine Tickets bekommst
Can't wait to show you my work
Kann es kaum erwarten, dir meine Arbeit zu zeigen
Girl I've been so consistent
Mädel, ich war so konsequent
You saw I dropped a album
Du hast gesehen, dass ich ein Album veröffentlicht habe
There's no way that you missed it
Es gibt keine Möglichkeit, dass du es verpasst hast
The show is almost starting
Die Show beginnt fast
I know you'll stop and listen
Ich weiß, du wirst anhalten und zuhören
These days my nights are long
Heutzutage sind meine Nächte lang
And my days getting better
Und meine Tage werden besser
I take these moments in
Ich nehme diese Momente in mich auf
These things I will remember
Diese Dinge werde ich in Erinnerung behalten
I know my title now
Ich kenne jetzt meinen Titel
I'll be the greatest ever
Ich werde der Größte aller Zeiten sein
The show is almost starting
Die Show beginnt fast
I'm glad we're here together
Ich bin froh, dass wir zusammen hier sind
The show is almost starting
Die Show beginnt fast
These things you will remember
Diese Dinge wirst du in Erinnerung behalten
Everything I do for real
Alles, was ich tue, ist echt
I wouldn't fake it ever
Ich würde es niemals vortäuschen
I couldn't it fake it ever
Ich könnte es niemals vortäuschen
I think that real is better
Ich denke, dass echt besser ist
The show is almost starting
Die Show beginnt fast
I'm glad we're here together
Ich bin froh, dass wir zusammen hier sind
Yea
Ja
Make sure my voice sound a little pretty here
Stell sicher, dass meine Stimme hier ein wenig hübsch klingt
Alright
In Ordnung
Bring the vocals in
Bring die Vocals rein
Look
Schau
This is more than just poetry
Das ist mehr als nur Poesie
These the words that flow through me
Das sind die Worte, die durch mich fließen
It's confirmed now, this is where I'm posed to be
Es ist jetzt bestätigt, das ist, wo ich hingehöre
I've been overlooked no way they won't notice me
Ich wurde übersehen, keine Chance, dass sie mich nicht bemerken
I've been dotting eyes and crossing tees
Ich habe die i-Punkte gesetzt und die t-Striche gezogen
Take this music as my offering
Nimm diese Musik als mein Opfer
This just the sound check
Das ist nur der Soundcheck
You are yet to witness my best sounds yet
Du wirst meine besten Sounds noch erleben
It's been a lot of work and no rest
Es war viel Arbeit und keine Ruhe
It's been a lot of girls but no ex
Es waren viele Mädchen, aber keine Ex
Couple weeks of no sex
Ein paar Wochen ohne Sex
I guess it's safe to say I'm focused
Ich denke, man kann sagen, ich bin konzentriert
Distractions come and go and everyday I making sure they show less
Ablenkungen kommen und gehen und ich sorge jeden Tag dafür, dass sie weniger werden
Richard dreams not the Rolex
Richard-Träume, nicht die Rolex
I want saying that you used to know me to be a whole flex
Ich möchte, dass die Aussage, dass du mich kanntest, eine große Sache ist
Cuz I felt a little off but on what I just caught
Weil ich mich ein wenig daneben fühlte, aber bei dem, was ich gerade gefangen habe
Played you out your own game now I got you dumb hot
Ich habe dich in deinem eigenen Spiel ausgespielt, jetzt bin ich total angesagt bei dir
Is it even ironic how the hitman got you one shot
Ist es nicht ironisch, wie der Hitman dich mit einem Schuss erwischt hat
Still a baby in the game these tools is out the lunchbox
Immer noch ein Baby im Spiel, diese Werkzeuge sind aus der Brotdose
You could never compare a good punch to a gunshot
Du kannst niemals einen guten Schlag mit einem Schuss vergleichen
It's two different battles
Es sind zwei verschiedene Kämpfe
Just like the road you chose to take man it's two different travels
Genau wie der Weg, den du gewählt hast, Mann, es sind zwei verschiedene Reisen
If they won't let me in I'll drill my way in like I'm axel
Wenn sie mich nicht reinlassen, bohre ich mich rein, als wäre ich Axel
Fighting the average and steady beating the odds
Ich kämpfe gegen den Durchschnitt und schlage ständig die Chancen
Born as a mortal man but I'm tryna go out a god
Geboren als sterblicher Mann, aber ich versuche, als Gott zu gehen
Little rough round the edges the boy is full of them flaws
Ein bisschen rau an den Kanten, der Junge ist voller Fehler
I'll be the goat but for now I'm a dog
Ich werde die Ziege sein, aber im Moment bin ich ein Hund
Bring the drums back in
Bring die Drums zurück
Yea
Ja
I'll be the goat but for now I'm a dog
Ich werde die Ziege sein, aber im Moment bin ich ein Hund
Yea
Ja
I'll be the goat but for now I'm a dog
Ich werde die Ziege sein, aber im Moment bin ich ein Hund
For now I'm a dog
Im Moment bin ich ein Hund





Writer(s): Oluwatomi Bada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.