Tomi Ade - Through the Fire - traduction des paroles en allemand

Through the Fire - Tomi Adetraduction en allemand




Through the Fire
Durch das Feuer
He'll figure it out
Er wird es herausfinden
These opps don't ignite me
Diese Gegner entfachen mich nicht
The drama don't excite me
Das Drama regt mich nicht auf
I been walking through the fire and the flames ain't even bite me
Ich bin durchs Feuer gegangen und die Flammen haben mich nicht mal gebissen
I'm in my duffy I'm in my big bag
Ich bin in meinem Element, ich bin voll in meinem Element
That's the reason why these niggas big mad
Das ist der Grund, warum diese Typen so sauer sind
If you hear a track and it's mine it's one of a kind
Wenn du einen Track hörst und er ist von mir, ist er einzigartig
So expect them to fall right in line
Also erwarte, dass sie sich alle anpassen
Follow the leader
Folge dem Anführer
I am the presi the boss and the preacher
Ich bin der Präsident, der Boss und der Prediger
How many days I was losing myself and I came even stronger I could've been weaker
Wie viele Tage habe ich mich selbst verloren und bin noch stärker geworden, ich hätte schwächer sein können
If I'm with a shawty you know she bonita
Wenn ich mit einer Süßen zusammen bin, weißt du, sie ist eine Bonita
She wanna hear that Tomi Ade through the speakers
Sie will Tomi Ade aus den Lautsprechern hören
It was Amour now it's all of my songs she amour
Es war Amour, jetzt sind es alle meine Songs, sie liebt sie
It's all of me she adore
Sie verehrt mich voll und ganz
I got confidence galore
Ich habe Selbstvertrauen in Hülle und Fülle
I got swag when I walk
Ich habe Swag, wenn ich gehe
You hear the bag when I talk
Du hörst die Kohle, wenn ich rede
I need some tints on this window when she in the whip she be giving me mop
Ich brauche getönte Scheiben an diesem Fenster, wenn sie im Auto ist, gibt sie mir alles
I don't want her to stop
Ich will nicht, dass sie aufhört
Plug got me breaking the nugs and all of em look like moon rocks
Der Plug lässt mich die Nuggets zerbrechen und alle sehen aus wie Mondgestein
The rest of the world Ima shock
Den Rest der Welt werde ich schockieren
Cuz me and my niggas knew what I was on from the start
Weil meine Jungs und ich von Anfang an wussten, was ich draufhabe
Yea I was down in the rain
Ja, ich war unten im Regen
But I'm a seed so I guess I grew out of the pain
Aber ich bin ein Samen, also bin ich wohl aus dem Schmerz herausgewachsen
All of the trauma and change
All das Trauma und die Veränderung
Ain't even fuck up my game I would work on my range
Haben mein Spiel nicht mal ruiniert, ich habe an meiner Reichweite gearbeitet
Y'all niggas more of the same
Ihr Typen seid alle gleich
Every song a different beat but you flowing the same
Jeder Song hat einen anderen Beat, aber ihr flowt alle gleich
If I need a feature then I'll prolly change up the fit put the mic on and go in again
Wenn ich ein Feature brauche, dann ändere ich wahrscheinlich das Outfit, setze das Mikro auf und lege nochmal los
All of these towels they throw in again
All diese Handtücher, die sie wieder reinwerfen
All of these vowels they hoeing again
All diese Vokale, die sie wieder verhunzen
Another album I'm getting better and better consistency showing again
Ein weiteres Album, ich werde immer besser und die Beständigkeit zeigt sich wieder
Hop on a beat and I'm flowing again
Ich springe auf einen Beat und flowe wieder
Don't know how to sink so I'm floating again
Ich weiß nicht, wie man untergeht, also treibe ich wieder
He with his girlfriend but he know that I know
Er ist mit seiner Freundin zusammen, aber er weiß, dass ich weiß,
That he know that she know I'm the man
dass er weiß, dass sie weiß, dass ich der Mann bin
These opps don't ignite me
Diese Gegner entfachen mich nicht
The drama don't excite me
Das Drama regt mich nicht auf
I been walking through the fire and the flames ain't even bite me
Ich bin durchs Feuer gegangen und die Flammen haben mich nicht mal gebissen
I'm in my duffy I'm in my big bag
Ich bin in meinem Element, ich bin voll in meinem Element
That's the reason why these niggas big mad
Das ist der Grund, warum diese Typen so sauer sind
If you hear a track and it's mine it's one of a kind
Wenn du einen Track hörst und er ist von mir, ist er einzigartig
So expect them to fall right in line
Also erwarte, dass sie sich alle anpassen
Glori a dios
Ehre sei Gott
I think I just got out of my comfort zone
Ich glaube, ich bin gerade aus meiner Komfortzone herausgekommen
If my partner in crime wasn't slime then
Wenn mein Partner in Crime kein Schleimer wäre, dann
We probably would stopped all this shit a long time ago
hätten wir diesen ganzen Mist wahrscheinlich schon vor langer Zeit beendet
And I'm here for a long time and a good time
Und ich bin hier für eine lange Zeit und eine gute Zeit
You'll hear me in your audio
Du wirst mich in deinem Audio hören
I be with my migos like I'm Cardi B
Ich bin mit meinen Migos zusammen, als wäre ich Cardi B
I be running this shit like I'm cardio
Ich renne dieses Ding, als wäre ich Cardio
Don't forget that I'm hitman
Vergiss nicht, dass ich ein Hitman bin
Knock em down one by one like I'm good with the dominos
Ich haue sie einen nach dem anderen um, als wäre ich gut mit Dominosteinen
College life we was smoking shit by the bowl
Im College haben wir das Zeug schüsselweise geraucht
Matter fact we was smoking shit by the o
Genau genommen haben wir das Zeug unzenweise geraucht
If you thought I was easy to get then I left you depressed
Wenn du dachtest, ich wäre leicht zu haben, dann habe ich dich deprimiert zurückgelassen
Cuz my momma ain't raise a hoe
Denn meine Mama hat keine Schlampe aufgezogen
I knew what was I worth a long time ago
Ich wusste schon vor langer Zeit, was ich wert bin
Now I'm worth even more something you should know
Jetzt bin ich noch mehr wert, etwas, das du wissen solltest
It ain't easy believe me and that's word to breezy
Es ist nicht einfach, glaub mir, und das ist ein Wort an Breezy
But we still be getting the bag
Aber wir kriegen immer noch die Kohle
All my demons be creeping for no type of reason I tell em to get the fuck back
Alle meine Dämonen kriechen ohne Grund herum, ich sage ihnen, sie sollen sich verpissen
And these niggas be leeching you weren't at the meetings
Und diese Typen saugen mich aus, du warst nicht bei den Meetings
I guess it's the season for that
Ich schätze, es ist die Saison dafür
Long as my family eating and breathing
Solange meine Familie isst und atmet
I don't have reason to step off this path that's a fact
habe ich keinen Grund, von diesem Weg abzukommen, das ist Fakt
These opps don't ignite me
Diese Gegner entfachen mich nicht
The drama don't excite me
Das Drama regt mich nicht auf
I been walking through the fire and the flames ain't even bite me
Ich bin durchs Feuer gegangen und die Flammen haben mich nicht mal gebissen
I'm in my duffy I'm in my big bag
Ich bin in meinem Element, ich bin voll in meinem Element
That's the reason why these niggas big mad
Das ist der Grund, warum diese Typen so sauer sind
If you hear a track and it's mine it's one of a kind
Wenn du einen Track hörst und er ist von mir, ist er einzigartig
So expect them to fall right in line
Also erwarte, dass sie sich alle anpassen
These opps don't ignite me
Diese Gegner entfachen mich nicht
The drama don't excite me
Das Drama regt mich nicht auf
I been walking through the fire and the flames ain't even bite me
Ich bin durchs Feuer gegangen und die Flammen haben mich nicht mal gebissen





Writer(s): Oluwatomi Bada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.