Paroles et traduction Tomi Marfă feat. Doc & Mimon - 9 LA 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
las
indicii,
ghicește-mi
mutările
Не
оставляю
улик,
угадай
мои
шаги
Vrei
sa
iei
liftu,
son
- io
am
urcat
scarile
Хочешь
ехать
на
лифте,
детка
- я
поднялся
по
лестнице
Am
luat-o
pe
una
ce-și
curăță
nările
Я
взял
ту,
что
чистит
ноздри
La
festivaluri,
adună
brățările
На
фестивалях
собирает
браслеты
Eu
cu
ai
mei
adunăm
ecusoanele
Я
и
мои
парни
собираем
бирки
Marea
și
soarele,
plimb
microfoanele
Море
и
солнце,
прогуливаю
микрофоны
Îți
zic
io
mai
multe,
crăcește
bulanele
Я
говорю
тебе
больше,
растут
яйца
Ne
vor
junioarele,
urăsc
semafoarele,
yeah
Нас
хотят
малолетки,
ненавижу
светофоры,
да
Timpul
e
sacadat,
nimic
nu-i
garantat
Время
ограничено,
ничто
не
гарантировано
Învăț
și
bag
la
cap,
-s
aici,
m-am
adaptat
Учусь
и
запоминаю,
- я
здесь,
я
адаптировался
Ăia
de
partea
ta
nu-s
toți
de
partea
ta
Те,
кто
на
твоей
стороне,
не
все
на
твоей
стороне
De
vorbă
cu
coarda
ta,
mood-ul
de
lampadar,
galben
de
abajur
Разговор
с
твоей
струной,
настроение
торшера,
желтый
от
абажура
Ridică
coada,
jur,
înjur
ca
Adda
mult
Подними
хвост,
клянусь,
ругаюсь,
как
Адда
Îmi
văd
de
treaba
mea,
treaba-i
că
vreau
mai
mult
Занимаюсь
своими
делами,
дело
в
том,
что
я
хочу
большего
Rup
balamale
sau
ajung
la
balamuc
Сломаю
петли
или
попаду
в
балаган
Pe
film
ca
Maramoo,
fără
vreun
paravan
В
фильме,
как
Мараму,
без
экрана
În
largul
meu
fără
geamanduri
В
открытом
море
без
спасательных
кругов
Mai
fut
parasute,
nu
prea
m-arunc
Трахну
еще
несколько
шлюх,
я
не
из
тех,
кто
бросается
Scriu
câte-o
piesa,
nu-s
dramaturg
Пишу
по
песне,
я
не
драматург
E
groasă
ca
blana
de
malamut
Она
толстая,
как
шерсть
маламута
Ceasu'
arată
două
și
un
sfert
de
pai
На
часах
четверть
третьего
Am
rulate
nouă
- seamănă
c-un
nai
У
меня
девять
косяков
- похоже
на
свирель
Ai
treabă
cu
mine?
Cel
mai
bine
n-ai
У
тебя
ко
мне
дело?
Лучше
бы
не
было
Că
sunt
plecat
c-un
înger
pe-o
gură
de
rai
Потому
что
я
улетел
с
ангелом
в
райские
врата
Grinder,
filtre,
role,
muguri
Гриндер,
фильтры,
бумага,
шишки
Apă,
sucuri,
mere,
struguri
Вода,
соки,
яблоки,
виноград
Zâmbet,
sfârcuri,
buze,
mij
Улыбка,
соски,
губы,
киска
Buze
mari
și
buze
mici
Большие
губы
и
маленькие
губы
Grinder,
filtre,
role,
muguri
Гриндер,
фильтры,
бумага,
шишки
Apă,
sucuri,
mere,
struguri
Вода,
соки,
яблоки,
виноград
Zâmbet,
sfârcuri,
buze,
mij
Улыбка,
соски,
губы,
киска
De
la
nouă
pân'
la
cinci
С
девяти
до
пяти
Am
treișpatru,
poate
fac
treișcinci
У
меня
три-четыре,
может,
сделаю
три-пять
Sunt
pe
coală,
nu
sunt
păcălici
Я
на
листе,
я
не
обманщик
Sunt
la
servă,
nu
sunt
la
servici
Я
на
движе,
я
не
на
работе
O
dau
sigur,
nu
o
dau
la
ghici,
bitch
Я
даю
наверняка,
я
не
гадаю,
сука
Ce
mai
faci?
Ce
mai
zici,
bitch?
Что
ты
делаешь?
Что
ты
говоришь,
сука?
Nu-s
un
pici,
am
lipici,
bitch
Я
не
сопляк,
у
меня
есть
липучки,
сука
Fac
zece
mari
nu
cinci
mici,
n-am
nici
frici
Делаю
десять
больших,
а
не
пять
маленьких,
у
меня
нет
страха
Sunt
ca
un
bici,
bitch,
nu-ți
dau
limbi
c-ai
limbrici
Я
как
велосипед,
сука,
не
буду
с
тобой
целоваться,
у
тебя
глисты
O
dau
brici,
am
pe
creier
pitici
Я
делаю
это
круто,
у
меня
в
голове
гномы
Nu
poți
să
m-atingi
Ты
не
можешь
коснуться
меня
Doar
așa
la
mingi,
poți
să
mi
le
lingi
Только
так,
за
яйца,
можешь
их
лизнуть
Nu
ți-o
dau,
o
stingi,
nu
ai
cum
să
mă
convingi
Я
тебе
не
дам,
ты
потушишь,
ты
не
сможешь
меня
убедить
Te
impung
dacă
te
împingi
Я
уколю
тебя,
если
ты
толкнешь
меня
Nu-mi
place
cuvântu'
"cringe"
Не
люблю
слово
"кринж"
Nu
fac
tărăboi,
bwoy
Не
шуми,
братан
Pufăi
trifoi,
dă-mi
tri
foi,
nu
ma
înfoi,
bwoy
Кури
клевер,
дай
мне
три
листа,
не
заводи
меня,
братан
Oh
bwoy,
nu
dam
înapoi,
bwoy
О,
братан,
мы
не
отступаем,
братан
Tot
noi,
ăia
vechi,
da'
tot
noi
Все
те
же,
старые,
но
все
те
же
Bă
coi,
uită-te
înapoi
să
nu
vină
după
noi
Эй,
чувак,
оглянись
назад,
чтобы
они
не
пришли
за
нами
Ăia
doi
copoi
c-am
belit
pula
Эти
два
мусора,
которым
я
трахнул
мать
Hai,
nu
mai
fi
gherțoi,
dă
în
ei
cu
un
pietroi
Хватит
быть
трусом,
брось
в
них
камень
Și
speră
că
le-ai
nimerit
gura
И
надейся,
что
попадешь
им
в
рот
Mimon
e
don,
e
tot
pe
tron
Мимин
- дон,
он
все
еще
на
троне
Tot
patron
si
n-am
Patreon,
mănânc
baton
Все
еще
босс,
и
у
меня
нет
Patreon,
я
ем
батончик
Mă
simt
beton,
port
tot
cotton,
tot
în
ton
Я
чувствую
себя
отлично,
ношу
только
хлопок,
все
в
тон
Da'
nu
cu
moda
n-am
Vuitton,
bă
Но
не
с
модой
у
меня
нет
Vuitton,
чувак
Ceasu'
arată
două
și
un
sfert
de
pai
На
часах
четверть
третьего
Am
rulate
nouă
- seamănă
c-un
nai
У
меня
девять
косяков
- похоже
на
свирель
Ai
treabă
cu
mine?
Cel
mai
bine
n-ai
У
тебя
ко
мне
дело?
Лучше
бы
не
было
Că
sunt
plecat
c-un
înger
pe-o
gură
de
rai
Потому
что
я
улетел
с
ангелом
в
райские
врата
Grinder,
filtre,
role,
muguri
Гриндер,
фильтры,
бумага,
шишки
Apă,
sucuri,
mere,
struguri
Вода,
соки,
яблоки,
виноград
Zâmbet,
sfârcuri,
buze,
mij
Улыбка,
соски,
губы,
киска
Buze
mari
și
buze
mici
Большие
губы
и
маленькие
губы
Grinder,
filtre,
role,
muguri
Гриндер,
фильтры,
бумага,
шишки
Apă,
sucuri,
mere,
struguri
Вода,
соки,
яблоки,
виноград
Zâmbet,
sfârcuri,
buze,
mij
Улыбка,
соски,
губы,
киска
De
la
nouă
pân'
la
cinci
С
девяти
до
пяти
Stai
că
vin
acum
Подожди,
я
сейчас
приду
Fac
unu'
de
drum
Сделаю
одну
дорогу
Nu
ne
vezi
de
fum
Ты
не
видишь
нас
из-за
дыма
Nu
ne
vezi
oricum
Ты
все
равно
нас
не
видишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomi Fădoraș
Album
Floralia
date de sortie
31-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.