Paroles et traduction Tomi Marfă feat. Dorian - CMTT
Am
mers
în
linie
dreaptă,
paralel
I
walked
in
a
straight
line,
parallel
Ai
un
vis?
Nu
renunța
la
el
Do
you
have
a
dream?
Don't
give
up
on
it
Nu
mai
vreau
să
fac
ce
nu-mi
place
să
fac
I
don't
want
to
do
what
I
don't
like
to
do
anymore
Pentru
asta
tre'
să
fac
și
ce
nu-mi
place
să
fac
For
that
I
have
to
do
what
I
don't
like
to
do
Ce-i
important
cu-adevarat
What
is
truly
important
Nostalgia-mi
roade
visele
constant
Nostalgia
constantly
gnaws
at
my
dreams
Nu
pot
să
mă
opresc,
e
parte
din
proces
I
can't
stop,
it's
part
of
the
process
O
singură
opțiune
- nu
prea
am
de
ales
Only
one
option
- I
don't
have
much
choice
4 dimineața
iar
mă
prinde-n
introspecție
4 in
the
morning
catches
me
in
introspection
again
Cobor
după
țigări,
stau,
fumez
două-n
intersecție
I
go
downstairs
for
cigarettes,
I
sit,
I
smoke
two
at
the
intersection
Vorbesc
cu
mine
mult,
e
modul
meu
de
intervenție
I
talk
to
myself
a
lot,
it's
my
way
of
intervening
Atent
la
asemănări
dar
mai
ales
la
diferențe
Paying
attention
to
similarities
but
especially
differences
Trebuie
să
înot,
altfel
mă
înec
I
have
to
swim,
otherwise
I'll
drown
De
la
o
zi
la
alta
parc-am
alt
temperament
From
one
day
to
the
next,
it's
like
I
have
a
different
temperament
Înc-un
episod,
n-am
dormit
deloc
Another
episode,
I
haven't
slept
at
all
Am
plecat
de-acasa,
mamă,
nu
știu
când
mă-ntorc
I
left
home,
mom,
I
don't
know
when
I'll
be
back
Ce
mă
ține
treaz
What
keeps
me
awake
Nu
mai
știu
ce
zi
e
azi
I
don't
know
what
day
it
is
anymore
E
doar
o
perioadă
It's
just
a
period
Toate
o
să
treacă
Everything
will
pass
Ce
mă
ține
treaz
What
keeps
me
awake
Mă
uit
în
gol
la
ceas
I
stare
blankly
at
the
clock
E
doar
o
perioadă
It's
just
a
period
Toate
o
să
treacă
Everything
will
pass
Viața-i
doar
o
sumă
de
alegeri
Life
is
just
a
sum
of
choices
N-am
vrut
să
rămână,
n-am
vrut
nici
s-o
las
să
plece
I
didn't
want
her
to
stay,
I
didn't
want
to
let
her
go
either
Cine
te
simte,
te-nțelege
Whoever
feels
you,
understands
you
300
de
zile
și
parcă
e
tot
mai
rece
300
days
and
it
feels
colder
Nici
măcar
nu
mai
simt
frigul
I
don't
even
feel
the
cold
anymore
Îmi
trebuie
niște
timp
singur
I
need
some
time
alone
Felul
meu
de
a
fi
mă
face
My
way
of
being
makes
me
Să
mă
închid
în
mine
când
ridic
zidul
Close
myself
off
when
I
raise
the
wall
Suflet
spintecat
ce
nu
s-a
vindecat
A
torn
soul
that
hasn't
healed
Mediu-i
mult
prea
toxic,
nu
m-am
integrat
The
environment
is
too
toxic,
I
haven't
integrated
Drumu-i
foarte
lung
și
denivelat
The
path
is
very
long
and
uneven
Am
o
mantră
ce-o
repet
doar
să
imi
intre-n
cap
I
have
a
mantra
that
I
repeat
just
to
get
it
into
my
head
Nori
după
soare
- soare
după
nori
Clouds
after
the
sun
- sun
after
clouds
Scopul
imi
dicteaza
pasul
următor
The
goal
dictates
my
next
step
Era
să-mi
pierd
avântul
I
was
about
to
lose
my
momentum
7 dimineața,
ochii-n
tavan,
mă
pierd
în
ganduri
7 in
the
morning,
eyes
on
the
ceiling,
I
get
lost
in
thought
Ce
mă
ține
treaz
What
keeps
me
awake
Nu
mai
știu
ce
zi
e
azi
I
don't
know
what
day
it
is
anymore
E
doar
o
perioadă
It's
just
a
period
Toate
o
să
treacă
Everything
will
pass
Ce
mă
ține
treaz
What
keeps
me
awake
Mă
uit
în
gol
la
ceas
I
stare
blankly
at
the
clock
E
doar
o
perioadă
It's
just
a
period
Toate
o
să
treacă
Everything
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorian Micu, Tomi Fadoras
Album
CMTT
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.