Tomi Popovic - Láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomi Popovic - Láska




Láska
Любовь
Jeden letný večer v jedinečný deň
Одним летним вечером в особенный день
Zmenil sa mi svet, nebol to sen
Изменился мой мир, это был не сон
Stretol som teba, niekto to tak chcel
Я встретил тебя, кто-то так хотел
Dnes som lepší muž, vďaka tebe
Сегодня я лучший мужчина, благодаря тебе
Dnes viem.
Сегодня я знаю.
Zmenila si všetko zlé na všetko nádherné
Ты изменила все плохое на все прекрасное
Srdce máš tak krásne úprimné
У тебя такое красивое, искреннее сердце
R: Ty budeš jediná vždy moja láska
Пр: Ты будешь единственной, всегда моя любовь
Jediná vec, ktorá sa nikdy nezmení
Единственное, что никогда не изменится
S tebou je moja budúcnosť tak krásna
С тобой мое будущее так прекрасно
Nieje krajšej ženy jak ty na zemi
Нет женщины прекраснее тебя на земле
Stojíme pevne aj keď nás život skúša
Мы стоим крепко, даже когда жизнь испытывает нас
Ale nás dvoch len tak nič nepoloží
Но нас двоих уже просто так ничто не сломит
ďakujem ti, že ma nikdy neopúšťaš
Спасибо тебе, что ты никогда не покидаешь меня
Môj život bez teba by bol tak stratený
Моя жизнь без тебя была бы потеряна
Veľa závisti a rečí každý deň
Много зависти и разговоров каждый день
Niekto nám chce stále zničiť sen
Кто-то хочет постоянно разрушить нашу мечту
Nepočúvaj ľudí nás nepoznajú
Не слушай людей, они нас не знают
Sme silnejší jak oni ty vieš
Мы сильнее, чем они, ты знаешь
R: Ty budeš jediná vždy moja láska
Пр: Ты будешь единственной, всегда моя любовь
Jediná vec, ktorá sa nikdy nezmení
Единственное, что никогда не изменится
S tebou je moja budúcnosť tak krásna
С тобой мое будущее так прекрасно
Nieje krajšej ženy jak ty na zemi
Нет женщины прекраснее тебя на земле
Stojíme pevne aj keď nás život skúša
Мы стоим крепко, даже когда жизнь испытывает нас
Ale nás dvoch len tak nič nepoloží
Но нас двоих уже просто так ничто не сломит
ďakujem ti, že ma nikdy neopúšťaš
Спасибо тебе, что ты никогда не покидаешь меня
Môj život bez teba by bol tak stratený
Моя жизнь без тебя была бы потеряна
Aj keď osud sa s nami hrá
Даже когда судьба играет с нами
Naše šťastie mu vziať nedám
Наше счастье я ей не отдам
ťažké chvíle sme spolu prežili
Тяжелые времена мы вместе пережили
A stále sme spolu zostali
И все еще вместе остались
Aj keď život nás skúša
Даже когда жизнь испытывает нас
A problém pokúša
И проблема искушает
Nás toto nikdy nezlomí
Нас это никогда не сломит
A ostávame v náručí
И мы остаемся в объятиях
R: Ty budeš jediná vždy moja láska
Пр: Ты будешь единственной, всегда моя любовь
Jediná vec, ktorá sa nikdy nezmení
Единственное, что никогда не изменится
S tebou je moja budúcnosť tak krásna
С тобой мое будущее так прекрасно
Nieje krajšej ženy jak ty na zemi
Нет женщины прекраснее тебя на земле
Som len pre teba
Я только для тебя





Writer(s): Tomas Popovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.