Tomiko Van - はじまりはいつも雨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomiko Van - はじまりはいつも雨




はじまりはいつも雨
It Always Starts with Rain
君に逢う日は 不思議なくらい
Pretty much every time I meet you
雨が多くて
It rains a lot
水のトンネルくぐるみたいで
Like walking through a tunnel of water
しあわせになる
It makes me happy
君を愛する度に 愛じゃ足りない気がしてた
The more I love you, the more I feel like my love isn't enough
君を連れ出す度に 雨が包んだ
Every time I take you out, the rain envelops us
君の名前は 優しさくらい
Your name is as gentle
よくあるけれど
As the word kindness
呼べば素敵な とても素敵な
But when I call you, it's so sweet, so beautiful
名前と気づいた
I realized what a beautiful name you have
僕は上手に君を愛してるかい 愛せてるかい
Am I loving you well? Am I doing okay?
誰よりも誰よりも
More than anyone else in the world
今夜君のこと誘うから 空を見てた
I checked the sky because I'm going to ask you out tonight
はじまりはいつも雨 星をよけて
It always starts with rain. Dodging the stars
君の景色を 語れるくらい
To the point where I could describe
抱きしめ合って
Every scene in your life
愛の部品も そろわないのに
Even though our love is incomplete
ひとつになった
We become one
君は本当に僕を 愛してるかい 愛せてるかい
Do you really love me? Am I doing okay?
誰よりも誰よりも
More than anyone else in the world
わけもなく君が 消えそうな気持ちになる
For no reason at all, I feel like you're going to disappear
失くした恋達の 足跡後をつけて
Following the footsteps of those who have lost their love
今夜君のこと誘うから 空を見てた
I checked the sky because I'm going to ask you out tonight
はじまりはいつも雨
It always starts with rain
星をよけて ふたり 星をよけて
Dodging the stars. We dodge the stars.





Writer(s): 飛鳥涼


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.