Paroles et traduction Tomine Harket - Be Good to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Good to Me
Будь со мной хорошим
I
don't
want
my
water
to
turn
into
wine
Я
не
хочу,
чтобы
моя
вода
превратилась
в
вино,
I
don't
need
a
rainbow
and
a
treasure
to
find
Мне
не
нужна
радуга
и
клад,
который
нужно
найти.
I
just
want
what
I
deserve,
what
everyone
deserve
Я
просто
хочу
того,
чего
я
заслуживаю,
чего
заслуживает
каждый.
And
the
love
is
a
promise
that
Hollywood
made
А
любовь
- это
обещание,
данное
Голливудом,
The
movie
is
over,
the
promise
will
break
Фильм
окончен,
обещание
будет
нарушено.
I
still
want
what
I
deserve,
I
don't
ask
for
much
just
these
Я
все
еще
хочу
того,
чего
заслуживаю,
я
не
прошу
многого,
просто
эти
Four
little
words
Четыре
маленьких
слова.
Be
good
to
me,
be
good
to
me
Будь
со
мной
хорошим,
будь
со
мной
хорошим.
I
put
my
heart
on
the
alter
and
before
you
I
kneel
Я
кладу
свое
сердце
на
алтарь
и
преклоняю
перед
тобой
колени,
I'm
keepin'
my
faith
and
I
know
how
you
feel
Я
храню
свою
веру
и
знаю,
что
ты
чувствуешь,
What
it's
like
inside
your
world
till
you
get
what
you
deserve
Каково
это
- быть
в
твоем
мире,
пока
ты
не
получишь
то,
чего
заслуживаешь.
You
play
a
new
song
but
I'm
dancing
alone
Ты
играешь
новую
песню,
но
я
танцую
одна,
The
party
is
over,
I
don't
wanna
go
home
Вечеринка
окончена,
я
не
хочу
идти
домой,
Till
I
get
what
I
deserve,
I
don't
ask
for
much
just
these
Пока
я
не
получу
то,
чего
заслуживаю,
я
не
прошу
многого,
просто
эти
Four
simple
words
Четыре
простых
слова.
Be
good
to
me,
why
can't
you
be
good
to
me?
Будь
со
мной
хорошим,
почему
ты
не
можешь
быть
со
мной
хорошим?
Should
I
believe
what
I
believe?
Должна
ли
я
верить
в
то,
во
что
верю?
Give
me
what
I
need
right
now
Дай
мне
то,
что
мне
нужно
прямо
сейчас.
Be
good
to
me,
why
can't
you
be
good
to
me?
Будь
со
мной
хорошим,
почему
ты
не
можешь
быть
со
мной
хорошим?
Be
good
to
me
Будь
со
мной
хорошим.
I
don't
want
my
water
to
turn
into
wine
Я
не
хочу,
чтобы
моя
вода
превратилась
в
вино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Steven Lewis, James Samuel Harris Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.