Tomio - Brb - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Tomio - Brb




Brb
Bin gleich zurück
I'm 'bout to leave the Earth
Ich bin dabei, die Erde zu verlassen
I'm 'bout to leave it
Ich bin dabei, sie zu verlassen
I'm 'bout to leave the Earth, yeah (Hm)
Ich bin dabei, die Erde zu verlassen, ja (Hm)
Ah ah (yeah)
Ah ah (ja)
I'm 'bout to leave the Earth (Phew)
Ich bin dabei, die Erde zu verlassen (Phew)
I'm 'bout to leave it (Pew, pew)
Ich bin dabei, sie zu verlassen (Pew, pew)
We're gonna be the first
Wir werden die Ersten sein
I'm a believer (I'm a believer, yeah)
Ich bin ein Gläubiger (Ich bin ein Gläubiger, ja)
I'm a believer (I'm a believer, ah)
Ich bin ein Gläubiger (Ich bin ein Gläubiger, ah)
I'm a believer (I'm a believer, What?!)
Ich bin ein Gläubiger (Ich bin ein Gläubiger, Was?!)
I'm a believer (I'm a believer, ah ah)
Ich bin ein Gläubiger (Ich bin ein Gläubiger, ah ah)
I'm a believer (Ah, ah)
Ich bin ein Gläubiger (Ah, ah)
I'mma buy her a beamer (Yeah)
Ich werde ihr einen Beamer kaufen (Ja)
I'mma buy her a beamer (Ah)
Ich werde ihr einen Beamer kaufen (Ah)
You can't see me
Du kannst mich nicht sehen
Like I'm fuckin' John Cena (Ha)
Als wäre ich verdammt nochmal John Cena (Ha)
You can't see me
Du kannst mich nicht sehen
Like I'm fuckin' John Cena (Ha, ha)
Als wäre ich verdammt nochmal John Cena (Ha, ha)
You can't see me
Du kannst mich nicht sehen
Like I'm fuckin' John Cena
Als wäre ich verdammt nochmal John Cena
But it's gonna change soon
Aber das wird sich bald ändern
Everysince we fuckin' started
Seitdem wir verdammt nochmal angefangen haben
We makin' 'em great moves (Hmm)
Machen wir große Schritte (Hmm)
Everysince we fuckin' started
Seitdem wir verdammt nochmal angefangen haben
We makin' 'em bang... yeah, phew
Machen wir sie... ja, phew
Everysince we fuckin' started
Seitdem wir verdammt nochmal angefangen haben
We makin' 'em bangers (Bang!)
Machen wir Knaller (Bang!)
And you missed the train
Und du hast den Zug verpasst
That's different station
Das ist eine andere Station
We be gettin' money
Wir verdienen Geld
Gettin' paper (Ah)
Verdienen Papier (Ah)
You be gettin' nothing
Du verdienst nichts
You're the lamest
Du bist der Langweiligste
You be gettin' nothing
Du verdienst nichts
You're the lamest guy (Yeah)
Du bist der langweiligste Typ (Ja)
I'm a believer (Ah)
Ich bin ein Gläubiger (Ah)
I'm a believer (Ah, ah)
Ich bin ein Gläubiger (Ah, ah)
I'mma buy her a beamer (Yeah)
Ich werde ihr einen Beamer kaufen (Ja)
I'mma buy her a beamer (Yeah, ah)
Ich werde ihr einen Beamer kaufen (Ja, ah)
She wanna be with me
Sie will mit mir zusammen sein
She wanna be with (Ah, yeah)
Sie will mit (Ah, ja)
She wanna be with me
Sie will mit mir zusammen sein
She wanna be (Ah, yeah)
Sie will (Ah, ja)
She wanna be with me and that's a fact yeah
Sie will mit mir zusammen sein und das ist Fakt, ja
I ain't gonna stay, I gotta sta-ack
Ich werde nicht bleiben, ich muss sta-apeln
I ain't gonna stay, I gotta sta-a-ack
Ich werde nicht bleiben, ich muss sta-a-apeln
You don't have to worry, I'mma be right back
Du musst dir keine Sorgen machen, ich bin gleich zurück
You don't have to worry, I'mma be right back
Du musst dir keine Sorgen machen, ich bin gleich zurück
Everything I say I really mean my bae
Alles, was ich sage, meine ich wirklich, mein Schatz
I'll be sayin' shit that noone ever said
Ich werde Dinge sagen, die noch niemand gesagt hat
I'll be sayin' shit that noone sa-a-aid
Ich werde Dinge sagen, die noch niema-and gesagt hat





Writer(s): Tomáš Vašek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.