Paroles et traduction Meri Cetinic feat. Tomislav Ivčić - Gorka Rijeka
Još
teče
mojim
venama
Your
bittersweet
river
still
flows
Ta
gorka
rijeka
naših
dana
Through
the
veins
my
body
knows
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Prošla
je
duga
godina
dana
So
many
years
have
passed
my
dear
Od
kad
si
draga
ostala
sama
Since
you
left
me
here
Proći
će
dušo,
još
mnogo
više
And
it
will
take
many
more
Dok
nam
se
ljubav
ne
izbriše
Until
our
love
can
heal
this
sore
Još
teče
mojim
venama
Your
bittersweet
river
still
flows
Ta
gorka
rijeka
naših
dana
Through
the
veins
my
body
knows
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Tamo
na
pijesku
tragovi
stoje
On
the
beach
our
footsteps
lay
U
duši
čujem
krik
galeba
In
my
soul
I
hear
seagull’s
cry
Tamo
nas
zovu
valovi
plavi
There
the
ocean
waves
call
to
us
I
duga,
zlatna
obala
And
a
golden
shore
beneath
us
Još
teče
mojim
venama
Your
bittersweet
river
still
flows
Ta
gorka
rijeka
naših
dana
Through
the
veins
my
body
knows
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Još
više
bole
tvoji
poljupci
When
you
kiss
me
the
pain
won’t
fade
Što
kao
rane
žive
uvijek
u
meni
Like
wounds
that
will
never
be
replaced
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.