Paroles et traduction Tomislav Ivcic - Tamo Gdje Sam Rođen
Tamo Gdje Sam Rođen
Там, где я родился
Tamo
gdje
sam
rođen
vole
ljude
Там,
где
я
родился,
любят
людей,
Tamo
se
dobra
djeca
jutrom
bude
Там
добрые
дети
просыпаются
утром.
Tamo
ih
brižne
majke
uvijek
uče
Там
их
заботливые
матери
всегда
учат
Na
ljubav
i
mir
Любви
и
миру.
Tamo
gdje
moje
misli
sada
plove
Туда,
где
сейчас
плывут
мои
мысли,
Drugi
žive
moje
snove
Другие
проживают
мои
мечты.
A
u
dvorištu
mome
А
во
дворе
моём
Sada
druga
djeca
igraju
Теперь
играют
другие
дети.
Tamo
gdje
bijela
jedra
morem
plove
Там,
где
белые
паруса
плывут
по
морю,
U
večeri
plave
kad
stara
zvona
zvone
В
синих
сумерках,
когда
звонят
старые
колокола,
Tamo
gdje
ljudi
nedjeljom
na
misu
Там,
где
люди
по
воскресеньям
Uvijek
odlaze
Всегда
идут
на
мессу.
Tamo
se
crven
bijeli
plavi
vije
Там
реет
красно-бело-синий,
Tamo
se
pjesme
pjevaju
k'o
prije
Там
поют
песни,
как
прежде,
A
moja
braća
uvijek
iste
А
мои
братья
всё
те
же
Snove
snivaju
Мечты
видят.
Sad
one
stare
pjesme
i
zvuci
mandolina
Теперь
эти
старые
песни
и
звуки
мандолины
U
davne
dane
vraćaju
Возвращают
в
далёкие
дни.
A
moja
pjesnička
duša
piše
dragu
pjesmu
А
моя
поэтическая
душа
пишет
дорогую
песню
Za
moju
domovinu,
domovinu
О
моей
Родине,
Родине.
Tamo
gdje
bijela
jedra
morem
plove
Там,
где
белые
паруса
плывут
по
морю,
U
večeri
plave
kad
stara
zvona
zvone
В
синих
сумерках,
когда
звонят
старые
колокола,
Tamo
gdje
ljudi
nedjeljom
na
misu
Там,
где
люди
по
воскресеньям
Uvijek
odlaze
Всегда
идут
на
мессу.
Tamo
se
crven
bijeli
plavi
vije
Там
реет
красно-бело-синий,
Tamo
se
pjesme
pjevaju
k'o
prije
Там
поют
песни,
как
прежде,
Na
djedovini
mojoj
На
земле
моих
дедов,
Gdje
moji
stari
snivaju
Где
мои
старики
видят
сны.
Sad
one
stare
pjesme
i
zvuci
mandolina
Теперь
эти
старые
песни
и
звуки
мандолины
U
davne
dane
vraćaju
Возвращают
в
далёкие
дни.
A
moja
pjesnička
duša
piše
dragu
pjesmu
А
моя
поэтическая
душа
пишет
дорогую
песню
Za
moju
domovinu,
domovinu
О
моей
Родине,
Родине.
Tamo
gdje
bijela
jedra
morem
plove
Там,
где
белые
паруса
плывут
по
морю,
U
večeri
plave
kad
stara
zvona
zvone
В
синих
сумерках,
когда
звонят
старые
колокола,
Tamo
gdje
ljudi
nedjeljom
na
misu
Там,
где
люди
по
воскресеньям
Uvijek
odlaze
Всегда
идут
на
мессу.
Tamo
se
crven
bijeli
plavi
vije
Там
реет
красно-бело-синий,
Tamo
se
pjesme
pjevaju
k'o
prije
Там
поют
песни,
как
прежде,
A
moja
dobra
majka
i
moja
braća
А
моя
добрая
мама
и
мои
братья
Još
me
čekaju
Всё
ещё
ждут
меня.
A
moja
dobra
majka
i
moja
braća
А
моя
добрая
мама
и
мои
братья
Još
me
čekaju
Всё
ещё
ждут
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomislav Ivcic, Dusko Mandic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.