Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POOLSIDEDELIC
POOLSIDEDELIC
硝子の淵はじけた
Ginger
Ale
から
Vom
Ginger
Ale,
das
am
Glasrand
zersprang,
白々しい笑顔の泡こぼれて
sprudelten
Blasen
eines
falschen
Lächelns
über,
唇から読みとる身体的嘘
Von
deinen
Lippen
lese
ich
die
körperliche
Lüge
ab,
奥歯で鳴った起爆剤が伝達
Im
Backenzahn
knallte
der
Zünder,
die
Nachricht
überträgt
sich.
ぶり返す言葉が頭泳ぐ
Wiederkehrende
Worte
schwimmen
in
meinem
Kopf,
あなたの足届かぬ深さで
In
einer
Tiefe,
die
deine
Füße
nicht
erreichen.
嗅ぎわける甘みと赤く潜る
Ich
wittere
die
Süße
und
tauche
rot
unter,
あなたの腕すりぬけた刹那
In
dem
Moment,
als
ich
deinen
Armen
entglitt.
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Denn
in
meinen
Augen
ist
alles
verblasst.
悲しみにも
Selbst
für
Traurigkeit
もがく暇もなくて
bleibt
keine
Zeit,
sich
zu
winden,
濡れた髪のままで
Mit
nassem
Haar,
so
wie
es
ist,
背中みせ立ちさる快感
Die
Lust,
dir
den
Rücken
zu
kehren
und
zu
gehen.
Emerald
の起伏が脈うつとき
Wenn
die
smaragdgrünen
Wellen
pulsieren,
けたたましい恋心が産声
Wird
ein
schreiendes
Liebesgefühl
geboren,
噛みあわない言葉でもてあそんで
Ich
spiele
mit
Worten,
die
nicht
zusammenpassen,
水しぶきに隠した身体的嘘
Die
körperliche
Lüge,
versteckt
im
Spritzwasser.
ひるがえす言葉が風を仰ぐ
Widersprüchliche
Worte
fangen
den
Wind,
あなたの肩押しのけるほどに
So
sehr,
dass
sie
deine
Schulter
wegstoßen.
棲みわけぬ苦みが青くえぐる
Eine
unteilbare
Bitterkeit
gräbt
sich
blau
ein,
あなたの胸うちぬいた刹那
In
dem
Moment,
als
sie
deine
Brust
durchbohrte.
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Denn
in
meinen
Augen
ist
alles
verblasst.
悲しみにも
Selbst
für
Traurigkeit
もがく暇もなくて
bleibt
keine
Zeit,
sich
zu
winden,
濡れた髪のままで
Mit
nassem
Haar,
so
wie
es
ist,
背中みせ立ちさる快感
Die
Lust,
dir
den
Rücken
zu
kehren
und
zu
gehen,
あなたから立ちさる快感
Die
Lust,
von
dir
wegzugehen.
Pool
Side
ゆらめき
Am
Poolrand
flimmert
es,
Pool
Side
波は凪ぐ
Am
Poolrand
glätten
sich
die
Wellen.
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Denn
in
meinen
Augen
ist
alles
verblasst.
悲しみにも
Selbst
für
Traurigkeit
もがく暇もなくて
bleibt
keine
Zeit,
sich
zu
winden,
濡れた髪のままで
Mit
nassem
Haar,
so
wie
es
ist,
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色めいたもの
In
meinen
Augen
hat
alles
Farbe
bekommen.
煌めきにも
Selbst
für
das
Funkeln
ふれる暇もなくて
bleibt
keine
Zeit
zur
Berührung,
跳ねた足のままで
Mit
aufspritzenden
Füßen,
so
wie
sie
sind,
背中みせ捨てさる快感
Die
Lust,
den
Rücken
zu
kehren
und
es
wegzuwerfen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 冨田 恵一, 鴨田 潤, 冨田 恵一, 鴨田 潤
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.