Tomita Lab feat. REI - POOLSIDEDELIC - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomita Lab feat. REI - POOLSIDEDELIC




POOLSIDEDELIC
POOLSIDEDELIC
硝子の淵はじけた Ginger Ale から
From the burst of the glass rim, Ginger Ale
白々しい笑顔の泡こぼれて
Foam overflows from your cheeky smile
唇から読みとる身体的嘘
I read the physical lie from your lips
奥歯で鳴った起爆剤が伝達
The detonator cracks in your molars and transmits
ぶり返す言葉が頭泳ぐ
The recurring words swim in my head
あなたの足届かぬ深さで
In the depths where your feet cannot reach
嗅ぎわける甘みと赤く潜る
I sniff out the sweetness and dive red
あなたの腕すりぬけた刹那
The moment I slipped past your embrace
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Everything has faded in my eyes
悲しみにも
Even in sadness
もがく暇もなくて
There's no time to struggle
濡れた髪のままで
With my hair still wet
背中みせ立ちさる快感
The thrill of turning my back and leaving
Emerald の起伏が脈うつとき
When the emerald swells and pulses
けたたましい恋心が産声
A clamorous love is born
噛みあわない言葉でもてあそんで
We toy with words that don't match
水しぶきに隠した身体的嘘
Hiding physical lies in the splash
ひるがえす言葉が風を仰ぐ
The tangled words fan the wind
あなたの肩押しのけるほどに
Enough to push away your touch
棲みわけぬ苦みが青くえぐる
The bitterness that can't be shared cuts blue
あなたの胸うちぬいた刹那
The moment I pierce your heart
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Everything has faded in my eyes
悲しみにも
Even in sadness
もがく暇もなくて
There's no time to struggle
濡れた髪のままで
With my hair still wet
背中みせ立ちさる快感
The thrill of turning my back and leaving
あなたから立ちさる快感
The thrill of leaving you
Pool Side ゆらめき
Pool Side shimmers
Pool Side 波は凪ぐ
Pool Side waves are calm
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色あせたから
Everything has faded in my eyes
悲しみにも
Even in sadness
もがく暇もなくて
There's no time to struggle
濡れた髪のままで
With my hair still wet
Poolsidedelic
Poolsidedelic
私の瞳には全て色めいたもの
Everything in my eyes has come alive
煌めきにも
Even in the brilliance
ふれる暇もなくて
There's no time to touch
跳ねた足のままで
With my legs still jumping
背中みせ捨てさる快感
The thrill of turning my back and forsaking





Writer(s): 冨田 恵一, 鴨田 潤, 冨田 恵一, 鴨田 潤


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.