Tommaso Di Giulio - Spesso e volentieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommaso Di Giulio - Spesso e volentieri




Spesso e volentieri
Часто и охотно
Strade di città
Городские улицы
Come formicai
Как муравейники
Scorrono così
Так и течет
Tra di noi
Между нами
Il sole brucia il vetro
Солнце жжет стекло
Del finestrino aperto
Опущенного окна
L'inverno resta indietro
Зима прошла
Per farci posto
Чтобы уступить нам место
E no, nessuno come il vento
И нет никого, кроме ветра
Sa pettinarci bene
Кто умеет так хорошо причесывать
E finchè vorrai restare
И пока ты хочешь быть здесь
Distesa in diagonale
Растянувшись наискосок
Sopra i miei pensieri
На моих мыслях
Sorrido spesso e volentieri
Я часто и охотно улыбаюсь
Se diamo tempo al tempo
Если мы дадим время времени
Il tempo si impigrisce
Время становится медленнее
Ma se lo rincorriamo
Но если мы будем бежать за ним
Sparisce
Оно исчезнет
Lasciato troppo a mollo
Если слишком долго размачивать
Si scuoce anche il presente
То и настоящее размякнет
S'incolla e rende il passo
Приклеится и сделает шаг
Pesante
Тяжелым
Che a forza d'aspettare
От того, что долго ждешь
S'impolvera lo sguardo
Взгляд станет мутным
Brindiamo al non sapere
Выпьем за то, чтобы не знать
Quale sarà il traguardo
Каким будет результат
E no, nessuno come il vento
И нет никого, кроме ветра
Sa pettinarci bene
Кто умеет так хорошо причесывать
E finchè vorrai restare
И пока ты хочешь быть здесь
Distesa in diagonale
Растянувшись наискосок
Sopra i miei pensieri
На моих мыслях
Sorrido spesso e volentieri
Я часто и охотно улыбаюсь
E come il legno e il vino
И как вино и дерево
Migliorare con l'età
С возрастом я улучшаюсь
Compagni nel cammino
Спутники в пути
Ti va?
Тебе нравится?





Writer(s): Tommaso Di Giulio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.