Tommaso Paradiso - Lupin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tommaso Paradiso - Lupin




Lupin
Lupin
Corre una lacrima
My tears roll down
Sulla lama della spada di Ghemon
On the blade of Ghemon's sword
Si alza in volo un airone
A heron takes flight
Solo in mezzo alla campagna
Alone in the countryside
La città va più lenta del solito e
The city moves slower than usual and
È tornato il nostro amico da Milano
Our friend has returned from Milan
Ora vive qui
Now he lives here
Ed è felice di cantare canzoni
And he's happy to sing songs
Ma che splendida normalità
What a wonderful normalcy
Dici che è la primavera, my friend
You say it's spring, my friend
Lisa mette a letto i bambini
Lisa puts the children to bed
Poi va sul balcone per un po' d'aria fresca
Then goes to the balcony for some fresh air
Mentre passa la pubblicità
While the commercials pass by
Nelle case della gente che cena
In the homes of people who are dining
Ti va una bibita, un po' di acqua gassata
Would you like a drink, some sparkling water
Oggi sono stato bene
Today I've been well
Sono stato bene anche da solo
I've been well even alone
Con il pianoforte e mille cose in testa
With the piano and a thousand things in my head
Che non mi deludono mai
That never let me down
Che non mi abbandonano mai
That never abandon me
Corre una lacrima
My tears roll down
Sulla tesa del cappello di Jigen
On the brim of Jigen's hat
Vola in aria un pallone
A balloon flies in the air
Un tango tutto pieno di sabbia
A tango filled with sand
La città è più calda del solito e
The city is warmer than usual and
È il momento di andare lontano
It's time to go far away
Fare la spesa, fare la coda
Do the shopping, stand in line
Lupin è di nuovo scappato
Lupin has escaped again
Ma che splendida normalità
What a wonderful normalcy
Dici che è la primavera, my friend
You say it's spring, my friend
Lisa mette a letto i bambini
Lisa puts the children to bed
Poi va sul balcone per un po' d'aria fresca
Then goes to the balcony for some fresh air
Mentre passa la pubblicità
While the commercials pass by
Nelle case della gente che cena
In the homes of people who are dining
Ti va una bibita, un po' di acqua gassata
Would you like a drink, some sparkling water
Oggi sono stato bene
Today I've been well
Sono stato bene anche da solo
I've been well even alone
Con il pianoforte e mille cose in testa
With the piano and a thousand things in my head
Che non mi deludono mai
That never let me down
Che non mi abbandonano mai
That never abandon me
Ho anche comprato un quadro blu
I also bought a blue painting
Oggi sono stato bene
Today I've been well
Sono stato bene anche da solo
I've been well even alone
Con il pianoforte e mille cose in testa
With the piano and a thousand things in my head
Che non mi deludono mai
That never let me down
Che non mi abbandonano mai
That never abandon me
Ho anche comprato un quadro blu
I also bought a blue painting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.