Tommee Profitt feat. Laney Jones - When the Sun Goes Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommee Profitt feat. Laney Jones - When the Sun Goes Down




When the Sun Goes Down
Когда садится солнце
Wish upon star well it might true
Желание на звезде может сбыться,
But while you're staring at the sun you neglect the moon
Но пока ты смотришь на солнце, ты забываешь о луне
With your back turned bracing up against the wall
Спиной к стене, готовясь к столкновению,
You'll be picking up the pieces of what you want
Ты будешь собирать части того, что хочешь
The storm is a coming so you better run
Шторм приближается, так что лучше беги,
The coldness is hungry like loaded gun
Холод голоден, как заряженный пистолет
Sharks are circling out in the deep you
Акулы кружат в глубинах,
Dream for tomorrow when you can't sleep
Ты мечтаешь о завтрашнем дне, когда не можешь спать
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
Nowhere to hide, when the sun goes down
Негде спрятаться, когда садится солнце
My spirit is sinking like a ship's been wrecked
Мой дух тонет, как потерпевший крушение корабль,
Old history repeating trying to forget
Старая история повторяется, пытаюсь забыть
Waves are crashing up against me now
Волны набегают на меня сейчас,
Make it out of here some way, somehow
Каким-то образом вырвусь отсюда
Fight like thunder 'til my body breaks
Бьюсь как гром, пока мое тело не сломается,
I've nothing left to lose it's been taken away
У меня ничего не осталось, все отнято
Everything precious now is gone
Все дорогое теперь ушло,
Forever I'll be waiting for the rising dawn
Навсегда буду ждать рассвета
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
Nowhere to hide, when the sun goes down
Негде спрятаться, когда садится солнце
There's a flame
Есть пламя,
There's a flame
Есть пламя,
There's a flame in the darkness
Есть пламя в темноте
There's a flame, there's a flame
Есть пламя, есть пламя,
There's a flame in the darkness
Есть пламя в темноте
There's a flame
Есть пламя,
There's a flame in the darkness
Есть пламя в темноте
There's a flame
Есть пламя,
There's a flame in the darkness
Есть пламя в темноте
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
Nowhere to hide, when the sun goes down
Негде спрятаться, когда садится солнце
When the sun goes down
Когда садится солнце,
When the sun goes down
Когда садится солнце,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
Nowhere to hide, when the sun goes down
Негде спрятаться, когда садится солнце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.