Paroles et traduction Tommi Läntinen - Rakkauslaulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkauslaulu
Песня о любви
Kun
seitsemän
meren
kauhut
Когда
ужасы
семи
морей
Sinut
unesta
herättää
Тебя
от
сна
пробуждают
Ja
syvän
veden
pauhun
alle
huutos
jää
И
крик
тонет
в
грохоте
глубин
Minä
vedän
sinut
rakkaani
Я
прижму
тебя,
любимая,
Hyväilen
kasvojasi
ja
silkkiä
hiustesi
Буду
ласкать
твое
лицо
и
шелк
твоих
волос
Minä
rakastan
sinua,
nainen
Я
люблю
тебя,
женщина,
Kun
untasi
vartioin
Когда
твой
сон
охраняю,
Rakastan
kun
vatsasi
valkeaa
pintaa
Люблю,
когда
касаюсь
губами
Huuleni
haravoi
Белизны
твоего
живота,
Minä
rakastan
jokaista
elettäsi
Я
люблю
каждый
твой
жест,
Sinun
ääntäsi
tuoksuasi
Твой
голос,
твой
аромат,
Sinä
saat
minut
suunniltani
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Olen
polvillani
Я
у
твоих
ног.
Varjot
saavat
muodon
Тени
обретают
форму,
Kun
kyyneltes
helminauhaa
Когда
слезы,
словно
жемчуга,
Seuraan
kielelläni
ja
puraisen
hiljaa
kaulaas
Я
слизываю
их
языком
и
тихонько
кусаю
твою
шею,
Sinä
viet
minut
sisääsi
Ты
впускаешь
меня
в
себя,
Kuin
oltais
alla
saman
ihon
Словно
мы
под
одной
кожей,
Väriset
hiukan,
kai
minäkin,
Ты
слегка
дрожишь,
и
я
тоже,
Se
on
laulua
intohimon
Это
песнь
страсти.
Jo
silmäsi
kiinni
painuu
Твои
глаза
уже
закрываются,
Minä
sytytän
savukkeen
Я
закуриваю
сигарету,
On
hengityksesi
rauhallinen
Твое
дыхание
спокойно,
Ja
huomaan
unen
tulleen
И
я
понимаю,
что
сон
пришел,
Yön
pehmeään
samettiin
В
мягкий
бархат
ночи
Lipuu
kaiut
unien
Уплывают
отзвуки
снов,
Katsoo
tähdet
takaa
kaihtimen
silmää
iskien
Звезды
смотрят
из-за
жалюзи,
подмигивая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tommi lantinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.