Paroles et traduction Tommie Christiaan - In Een Ander Licht
In Een Ander Licht
В другом свете
De
wereld
lijkt
zo
anders
Мир
кажется
другим,
Wanneer
ik
kijk
vanuit
jouw
zicht
Когда
я
смотрю
твоими
глазами.
Ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза,
Ik
wil
je
pijn
graag
delen
Хочу
разделить
твою
боль
с
тобой,
Maar
vergeet
mezelf
ook
niet
Но
и
себя
не
забываю.
Dus
ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Поэтому
я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза
En
zie
jou
in
een
ander
licht
И
вижу
тебя
в
другом
свете.
Is
het
beter
wanneer
ik
niks
zeg
Может,
лучше
мне
молчать,
Beter
wanneer
ik
vertrek
Лучше
уйти,
Beter
wanneer
ik
jou
laat
gaan
Лучше
отпустить
тебя.
Hoe
neem
ik
je
twijfels
weg
Как
развеять
твои
сомнения?
Zie
je
zelf
wel
wie
je
bent
Видишь
ли
ты
сама,
кто
ты?
Luister
nou
en
kijk
me
aan
Послушай
меня,
посмотри
на
меня.
De
wereld
lijkt
zo
anders
Мир
кажется
другим,
Wanneer
ik
kijk
vanuit
jouw
zicht
Когда
я
смотрю
твоими
глазами.
Ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза,
Ik
wil
je
pijn
graag
delen
Хочу
разделить
твою
боль
с
тобой,
Maar
vergeet
mezelf
ook
niet
Но
и
себя
не
забываю.
Dus
ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Поэтому
я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза
En
zie
jou
in
een
ander
licht
И
вижу
тебя
в
другом
свете.
Ooh
wil
je
samen
vechten
О,
хочешь
ли
ты
бороться
вместе
с
нами,
Of
is
de
wilskracht
weggevloeid
Или
сила
воли
иссякла
Door
alle
misverstanden,
onzekerheid
Из-за
всех
недоразумений,
неуверенности?
Raken
wij
dit
kwijt
Мы
теряем
это.
Laat
me
voor
me
zorgen
Позволь
мне
позаботиться
о
себе,
En
dan
zorg
jij
eerst
voor
jou
А
ты
сначала
позаботься
о
себе.
Zet
een
stap
terug
Сделай
шаг
назад,
En
dan
samen
twee
vooruit
А
потом
вместе
— два
шага
вперед.
En
samen
twee
vooruit
И
вместе
— два
шага
вперед.
De
wereld
lijkt
zo
anders
Мир
кажется
другим,
Wanneer
ik
kijk
vanuit
jouw
zicht
Когда
я
смотрю
твоими
глазами.
Ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза,
Ik
wil
je
pijn
graag
delen
Хочу
разделить
твою
боль
с
тобой,
Maar
vergeet
mezelf
ook
niet
Но
и
себя
не
забываю.
Dus
ik
draai
me
om
en
doe
m'n
ogen
dicht
Поэтому
я
поворачиваюсь
и
закрываю
глаза.
Ik
zie
jou
in
een
ander
licht
Я
вижу
тебя
в
другом
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Van Daalhuizen, Sebastiaan Brouwer, Tommie Christiaan Venneker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.