Paroles et traduction Tommishock - Ydintalvi
Kesti
ydintalven
Nuclear
winter
lasts
Miltä
tuntuu
kun
muuttunut
on
How
does
it
feel
when
changed
Mä
haluun
uusiksi
ton
I
want
that
again
Kaikki
haaveilee
uusista
aluista
Everybody
dreams
of
new
beginnings
Meitä
suuremmista
saduista
Of
great
fairy
tales
Mut
niin
tapahtuu
vaan
fiktiona
But
it
only
happens
in
fiction
Eikä
kukaa
ikuisesti
haluu
rikki
olla
And
nobody
wants
to
be
broken
forever
Missä
ollaa,
osaat
sä
sanoa
Where
are
we,
can
you
tell
Mä
en
oo
kovin
hyvä
pyytämään
apua
I'm
not
very
good
at
asking
for
help
Ne
rakentaa
lasilinnoja
They
build
castles
of
glass
Myy
maatansa
halvoilla
hinnoilla
Sell
their
countries
for
cheap
prices
Sydänveri
kuivunut,
syvämeri
uinunut
Heart's
blood
dried
up,
deep
sea
has
fallen
asleep
Anna
mun
vaieta,
hei
Let
me
keep
quiet,
hey
Antaa
tähtien
pudota
Letting
stars
fall
Meidän
taiamme
tuhota
Our
magic
to
destroy
Jos
kaiken
alusta
taas
If
everything
again
from
the
beginning
Saisin
rakentaa
I
could
build
Antaa
tähtien
pudota
Letting
stars
fall
Meidän
taiamme
tuhota
Our
magic
to
destroy
Jos
kaiken
alustaa
taas
If
from
the
start
again
Voisin
hajottaa
I
could
break
apart
Tarkkaa
luen,
sparkkaan
tulen
mun
ällään
I
read
carefully,
I
light
a
spark
with
my
joint
Ku
Langen
se
kantaa
ydintalven
sydämellään
As
Langen
he
carries
the
nuclear
winter
in
his
heart
Muista
mut
näin,
älä
unohda
näit
hetkiä
Remember
me
like
this,
don't
forget
these
moments
Ku
pedot
tuli
läpi
tekstistä
When
the
beasts
came
through
the
text
En
ehkä
löydä
mitä
etsin
I
may
not
find
what
I'm
looking
for
Ei
mitään
luotu
täydelliseksi
Nothing
was
created
to
be
perfect
Ei
oltu
koskaan
samanlaisia
We
were
never
the
same
Vuosista
muistikuvia
hajanaisia
Fragmented
memories
of
the
years
Ja
mä
pidän
frontin
päällä
And
I
keep
the
front
upright
Todisteena
et
me
oltiin
elossa
täällä
As
proof
that
we
were
alive
here
Pois
haluu
jäädä,
katso
etäältä
I
want
to
leave,
watch
from
afar
Ku
tajusin,
tää
koko
maisemani
väärä
When
I
realized,
this
whole
view
of
mine
was
wrong
Katson
kasvoja
vääristyneitä
I
look
at
distorted
faces
Hei
Tommi,
miks
ne
ei
nää
vielä
meitä
Hey
Tommi,
why
don't
they
see
us
yet
Mutten
marttyyriks
ala
But
I
won't
turn
into
a
martyr
Yhä
nää
rivit
[?]
blessaa
viiminen
sana
These
lines
still
[?]
bless
the
last
word
Antaa
tähtien
pudota
Letting
stars
fall
Meidän
taiamme
tuhota
Our
magic
to
destroy
Jos
kaiken
alusta
taas
If
everything
again
from
the
beginning
Saisin
rakentaa
I
could
build
Antaa
tähtien
pudota
Letting
stars
fall
Meidän
taiamme
tuhota
Our
magic
to
destroy
Jos
kaiken
alustaa
taas
If
from
the
start
again
Voisin
hajottaa
I
could
break
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iiro Pylväläinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.