Paroles et traduction Tommy Bolin feat. Myles Kennedy & Nels Cline - Dreamer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway
gone,
and
halfway
back,
На
полпути
ушла,
и
на
полпути
назад,
You're
always
dreaming'
'bout
what
you
lack.
Ты
всегда
мечтаешь
о
том,
чего
тебе
не
хватает.
You're
takin'
your
time
from
your
busy
day,
Ты
выкраиваешь
время
из
своего
загруженного
дня,
To
sit
by
the
track
and
watch
the
train
roll
away.
Чтобы
сидеть
у
путей
и
смотреть,
как
уходит
поезд.
Dreamer
I
know
what
you're
thinkin',
Мечтательница,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
I
can
see
it
in
your
face.
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
Maybe
before
you
were
happy,
Может
быть,
раньше
ты
была
счастлива,
But
now
your
thoughts
aren't
of
this
place.
Но
теперь
твои
мысли
не
здесь.
You've
begun
to
change
now
baby,
I
don't
see.
Ты
начала
меняться,
малышка,
я
не
понимаю
почему.
Oh
but
I
know
you
well
and
it's
clear
to
me.
Но
я
знаю
тебя
хорошо,
и
мне
это
ясно.
You
think
chains
hold
you
here
now
baby,
but
they
don't
exist.
Ты
думаешь,
что
цепи
держат
тебя
здесь,
малышка,
но
их
не
существует.
You
don't
have
to
stay
mama,
I
won't
insist.
Тебе
не
нужно
оставаться,
милая,
я
не
буду
настаивать.
So
take
the
train
today,
and
don't
look
back
again.
Так
что
садись
на
поезд
сегодня
и
не
оглядывайся.
Live
the
dreams
you
have,
don't
dwell
on
what
has
been.
Живи
своими
мечтами,
не
зацикливайся
на
прошлом.
Your
future's
brighter
now,
there's
brighter
days
ahead.
Твое
будущее
светлее
теперь,
впереди
светлые
дни.
Any
sad
farewell
words,
better
left
unsaid.
Любые
грустные
слова
прощания
лучше
оставить
несказанными.
Maybe
before
you
were
happy,
but
now
your
thoughts
aren't
of
this
place.
Может
быть,
раньше
ты
была
счастлива,
но
теперь
твои
мысли
не
здесь.
I
only
wish
you
were
with
me,
someone
like
you
can't
be
replaced.
Жаль,
что
ты
не
со
мной,
такую,
как
ты,
невозможно
заменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bolin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.