Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post Toastee (Live)
Post Toastee (Live)
Well
my
mind
has
been
overflowin'
Also
mein
Kopf
droht
zu
überlaufen
'Bout
some
things
that
don't
seem
right.
Wegen
Dingen,
die
nicht
passen
wollen.
And
my
gun
is
cocked
and
loaded,
Meine
Waffe
ist
scharf
geladen,
I
hope
I
get
me
some
sleep
tonight.
Hoffentlich
find
ich
heut
Nacht
Ruh,
meine
Holde.
Well
I
don't
know
what
went
wrong,
Ich
weiß
nicht,
was
schiefgelaufen
ist,
It
seems
like
nuthin'
is
right.
Nichts
scheint
mehr
zu
stimmen
hier.
Well
I
don't
know
what
went
wrong,
Ich
weiß
nicht,
was
schiefgelaufen
ist,
I
hope
I
get
me
some
sleep
tonight.
Hoffentlich
find
ich
heut
Nacht
Ruh,
mein
Liebste.
So
take
it
nice
and
easy,
Nimm's
schön
locker,
mein
Schatz,
Leave
the
coals
in
the
pit.
Lass
die
Kohlen
im
Rost.
Don't
let
your
mind
post-toastee,
Lass
deinen
Verstand
nicht
toasten,
Like
a
lot
of
my
friends
did.
Wie
viele
meiner
Kameraden
schon.
Just
keep
me
out
of
L.A.,
Halt
mich
bloß
raus
aus
L.A.,
Things
are
crazy
out
there.
Dort
ist
alles
verrückt,
mein
Herz.
From
people
that
I
been
meetin',
Nach
all
den
seltsamen
Begegnungen
Seems
I
got
to
beware.
Muss
ich
wohl
doppelt
aufpassen,
mein
Schatz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bolin Thomas Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.