Paroles et traduction Tommy Bolin - The Grind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Grind (Live)
В тисках (концертная запись)
I
walked
all
day
tryin
to
find
me
work,
Я
целый
день
искал
работу,
милая,
I
must
have
knocked
on
one
hundred
doors.
Должно
быть,
постучал
в
сотню
дверей.
Would
have
swallowed
my
pride
for
some
money,
Проглотил
бы
свою
гордость
ради
денег,
родная,
And
be
satisfied
sweepin'
the
floors.
И
был
бы
доволен,
подметая
полы.
Mr.
Government-man.
Господин
чиновник.
Mr.
Silver-and-gold.
Господин
серебро-и-золото.
Mr.
Bustin'-my-ass.
Господин
надрывающий-мне-задницу.
Mr.
All-you-can-hold.
Господин
всё-что-ты-можешь-удержать.
I
spent
last
night
a
sleep
on
a
park
bench,
Прошлую
ночь
я
проспал
на
скамейке
в
парке,
дорогая,
'Til
a
cop
came
and
moved
me
along.
Пока
коп
не
пришёл
и
не
прогнал
меня.
Told
him
I
wasn't
botherin'
nobody,
Сказал
ему,
что
я
никого
не
трогаю,
любимая,
Yes
he
told
me
to
go.
Да,
он
сказал
мне
уйти.
Everywhere,
I
get
the
same
kind
of
answer,
Везде
я
получаю
один
и
тот
же
ответ,
милая,
Not
now
or
maybe
then.
Не
сейчас
или,
может
быть,
потом.
Well
me
time
is
runnin'
out
on
me
people,
yes
me
people.
Что
ж,
моё
время
истекает,
люди,
да,
мои
люди.
If
you're
down
and
without
a
friend.
Если
ты
подавлен
и
без
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Bolin, John Tesar, Stanley Sheldon, Jeffery Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.