Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Told Me That You Loved Me (Live Northern Lights Studio 1976)
Du Sagtest, Dass Du Mich Liebst (Live Northern Lights Studio 1976)
You
told
me
that
you
loved
me,
and
that
ain't
no
lie.
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
und
das
ist
keine
Lüge.
No
one
else
above
me,
no
matter
how
hard
you
try.
Niemand
steht
über
mir,
egal,
wie
sehr
du
dich
bemühst.
Then
I
notice
somethin'
went
wrong,
Doch
dann
merkte
ich,
etwas
lief
falsch,
My
love
for
you
is
much
too
strong.
Meine
Liebe
zu
dir
ist
viel
zu
stark.
I
feel
somethin'
is
wrong.
Ich
spüre,
etwas
stimmt
nicht.
No
matter
how
hard
I
try.
Egal,
wie
sehr
ich
mich
bemühe.
But
I
know
my
baby
loves
me,
that
ain't
no
lie.
Doch
ich
weiß,
mein
Schatz
liebt
mich,
das
ist
keine
Lüge.
She'll
be
thinkin'
of
me,
done
the
best
do
or
die.
Sie
denkt
an
mich,
gibt
alles,
komme,
was
wolle.
Then
I
know
somethin'
went
wrong,
Doch
dann
wusste
ich,
etwas
lief
falsch,
My
love
for
you
is
much
too
strong.
Meine
Liebe
zu
dir
ist
viel
zu
stark.
I
feel
somethin'
is
wrong.
Ich
spüre,
etwas
stimmt
nicht.
No
matter
how
hard
I
try,
tears
I
should
cry.
Egal,
wie
sehr
ich
mich
bemühe,
Tränen
müsste
ich
weinen.
Then
I
noticed
somethin'
went
wrong,
Dann
merkte
ich,
etwas
lief
falsch,
My
love
for
you
is
much
too
strong.
Meine
Liebe
zu
dir
ist
viel
zu
stark.
Then
I
noticed
somethin'
went
wrong,
Dann
merkte
ich,
etwas
lief
falsch,
So
babe,
I'll
end
this
song.
Also,
Liebling,
beende
ich
dieses
Lied.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Bolin, John Tesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.