Paroles et traduction Tommy Dorsey - Once In a While
Once In a While
Время от времени
Once
In
A
While
Время
от
времени
Written
by
Michael
Edwards
and
Bud
Green
Авторы:
Майкл
Эдвардс
и
Бад
Грин
Peaked
at
#1 for
7 weeks
in
1937
7 недель
на
1 месте
в
1937
году
Competing
version
charted
by
Horace
Heidt
(#2)
Конкурирующая
версия
в
чарте
Horace
Heidt
(#2)
Charted
again
in
1938
by
Louis
Armstrong
(#
15)
Снова
в
чарте
в
1938
году
в
исполнении
Луи
Армстронга
(#
15)
Charted
again
in
1952
by
Doris
Day
(#9)
Снова
в
чарте
в
1952
году
в
исполнении
Дорис
Дэй
(#9)
Charted
in
1961
as
"Once
In
Awhile"
by
The
Chimes
at
#11
В
чарте
в
1961
году
как
"Once
In
Awhile"
в
исполнении
The
Chimes
(#11)
Once
in
a
while
will
you
try
to
give
one
little
thought
to
me
Время
от
времени,
подумаешь
ли
ты
хоть
немного
обо
мне,
Though
someone
else
maybe
nearer
your
heart
Даже
если
кто-то
другой,
возможно,
ближе
к
твоему
сердцу?
Once
in
a
while
will
you
dream
of
the
moments
I
shared
with
you,
Время
от
времени,
будешь
ли
ты
мечтать
о
мгновениях,
которые
я
разделил
с
тобой,
Moments
before
we
two
drifted
apart.
Мгновениях,
прежде
чем
мы
расстались.
In
love's
smoldering
ember,
one
spark
may
remain,
В
тлеющих
углях
любви
может
остаться
одна
искра,
If
love
still
can
remember
the
spark
may
burn
again.
Если
любовь
еще
помнит,
искра
может
вспыхнуть
вновь.
I
know
that
I'll
be
contented
with
yesterday's
memory,
Я
знаю,
что
буду
доволен
воспоминаниями
вчерашнего
дня,
Knowing
you
think
of
me
once
in
a
while.
Зная,
что
ты
думаешь
обо
мне
время
от
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bud Green, Michael Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.