Tommy Dorsey - The Big Apple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Dorsey - The Big Apple




The Big Apple
Большое Яблоко
DORSEY: Hiya fellahs, what's new?
ДОРСИ: Привет, ребята, как делишки?
THE BAND: Not much!
ОРКЕСТР: Да так, ничего!
DORSEY: Not much? Well, hello Edythe, what's new with you?
ДОРСИ: Ничего? Ну ладно. Привет, Эдит, как у тебя дела?
WRIGHT: I've got a new dance. I'd like to show it to you...
РАЙТ: У меня новый танец. Хотела бы показать тебе...
If you've got rhythm to burn
Если ритм в тебе горит,
Here's a dance that's easy to learn
Этот танец легко освоить.
If you don't, then your name is mud
Если нет - то имя тебе - грязь,
If you don't, you're a social dud
Если нет - то ты просто мразь.
'Cause ev'rybody's learnin' how to do the Big Apple (The Big Apple?)
Ведь все учатся танцевать "Большое Яблоко" ("Большое Яблоко"?)
And it isn't very hard to do the Big Apple (The Big Apple?)
И это совсем не трудно - танцевать "Большое Яблоко" ("Большое Яблоко"?)
Ten can do it just as well as two, the Big Apple (The Big Apple?)
Вдесятером это так же легко, как и вдвоем - "Большое Яблоко" ("Большое Яблоко"?)
Ev'rybody's learnin' how to do that brand new Apple dance
Все учатся танцевать этот новый танец "Яблоко".
They say an apple a day will keep the doctor away
Говорят, что яблоко в день - и доктор не нужен.
Hey-hey, it's easy to dance your cares away
Эй-эй, легко станцевать и прогнать печаль.
Ev'rybody's learnin' how to do the Big Apple (The Big Apple?)
Все учатся танцевать "Большое Яблоко" ("Большое Яблоко"?)
Come on, learn to do that Apple dance
Давай же, учись танцевать этот танец "Яблоко".
First you gather round, then you cover ground
Сначала вы собираетесь в кружок, потом идете по кругу,
To a bit of this, a bit of that, and then
Делаете немного то, немного это, а потом
Do a Fred Astaire and a???? air
Делаете Фреда Астера и ????
Truck around and then you start right in again
Крутитесь, а потом начинаете все сначала.
You must do anything that you know
Делай все, что ты умеешь,
The most important thing is just to let yourself go
Самое главное - просто расслабься и получайте удовольствие.
(Instrumental Break)
(Инструментальная партия)
DORSEY: Say, Edythe, what's that apple you're talkin' about?
ДОРСИ: Слушай, Эдит, о каком яблоке ты говоришь?
WRIGHT: It's a new dance they're all ravin' about...
РАЙТ: Это новый танец, по которому все с ума сходят...
You truck on down and Suzie Q
Ты двигаешься вниз, и Сюзи-Кью,
Then shag a bit, and some posin' too
Потом немного шейка, и немного поз,
A Lindy hop, you get the lot
Линди хоп, и все такое,
Put 'em all together and what've you got
Сложите все вместе, и что у вас получится?
The Big Apple (The Big Apple?)
Большое Яблоко (Большое Яблоко?)
The Big Apple (The Big Apple)
Большое Яблоко (Большое Яблоко?)
(Well, my my, yes yes, my my!)
(Ну надо же, да-да, надо же!)





Writer(s): Buddy Bernier, Bob Emmerich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.