Paroles et traduction Tommy Edwards - The Morning Side Of The Mountain
There
was
a
girl,
there
was
a
boy
Была
девочка,
был
мальчик.
If
they
had
met
they
might
have
found
a
world
of
joy
Если
бы
они
встретились,
они,
возможно,
нашли
бы
мир
радости.
But
she
lived
on
the
morning
side
of
the
mountain
Но
она
жила
на
утренней
стороне
горы.
And
he
lived
on
the
twilight
side
of
the
hill
Он
жил
на
сумеречной
стороне
холма.
They
never
met,
they
never
kissed
Они
никогда
не
встречались,
никогда
не
целовались.
And
they
will
never
know
what
happiness
they
missed
И
они
никогда
не
узнают,
какое
счастье
они
упустили.
For
she
lived
on
the
morning
side
of
the
mountain
Она
жила
на
утренней
стороне
горы.
And
he
lived
on
the
twilight
side
of
the
hill
Он
жил
на
сумеречной
стороне
холма.
For
love's
a
rose
that
never
grows
Потому
что
любовь-это
роза,
которая
никогда
не
растет.
Without
the
kiss
of
the
morning
dew
Без
поцелуя
утренней
росы.
And
every
Jack
must
have
a
Jill
И
у
каждого
Джека
должна
быть
Джилл.
To
know
the
thrill
of
a
dream
that
comes
true
Познать
трепет
мечты,
которая
сбывается.
And
you
and
I
are
just
like
they
И
мы
с
тобой
такие
же,
как
они.
For
all
we
know
our
love
is
just
a
kiss
away
Насколько
мы
знаем
наша
любовь
всего
лишь
на
расстоянии
поцелуя
But
you
are
on
the
morning
side
of
the
mountain
Но
ты
на
утренней
стороне
горы.
And
I
am
on
the
twilight
side
of
the
hill
И
я
на
сумеречной
стороне
холма.
For
love's
a
rose
that
never
grows
Потому
что
любовь-это
роза,
которая
никогда
не
растет.
Without
the
kiss
of
the
morning
dew
Без
поцелуя
утренней
росы.
And
every
Jack
must
have
a
Jill
И
у
каждого
Джека
должна
быть
Джилл.
To
know
the
thrill
of
a
dream
that
comes
true
Познать
трепет
мечты,
которая
сбывается.
And
you
and
I
are
just
like
they
И
мы
с
тобой
такие
же,
как
они.
For
all
we
know
our
love
is
just
a
kiss
away
Насколько
мы
знаем
наша
любовь
всего
лишь
на
расстоянии
поцелуя
But
you
are
on
the
morning
side
of
the
mountain
Но
ты
на
утренней
стороне
горы.
And
I
am
on
the
twilight
side
of
the
hill
И
я
на
сумеречной
стороне
холма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stock Larry, Manning Dick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.