Paroles et traduction Tommy Fredvang feat. Rita Eriksen - Stå i ro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
såg
rett
i
gjønå
meg
Ты
видела
меня
насквозь,
Fyste
gang
du
såg
på
meg
Когда
впервые
посмотрела
на
меня.
Eg
huske
det
som
om
det
va
i
går
Я
помню
это,
как
будто
это
было
вчера.
Konne
ikkje
rømma
mer
Больше
не
мог
убежать,
Trengte
ikkje
leita
mer
Больше
не
нужно
было
искать,
Det
e
bare
du
som
virkelig
forstår
Только
ты
по-настоящему
понимаешь.
Å
du
vise
meg
kem
eg
e
И
ты
показываешь
мне,
кто
я,
Det
holde
å
ver
den
eg
e
Достаточно
просто
быть
собой.
Har
aldri
møtt
nogen
som
e
så
god
Никогда
не
встречал
никого
лучше
тебя.
Å
du
tror
kver
gang
eg
tvile
И
ты
веришь,
каждый
раз,
когда
я
сомневаюсь,
Forandre
heila
livet
Что
это
изменит
всю
мою
жизнь.
Eg
love
deg
det
alltid
e
oss
to
Обещаю
тебе,
это
всегда
будем
мы
вдвоем.
Du
å
eg
har
aldri
våre
meint
å
stå
i
ro
Мы
с
тобой
никогда
не
должны
были
стоять
на
месте,
Me
ska
setta
spor
på
denne
jordå
Мы
должны
оставить
свой
след
на
этой
земле.
Du
å
eg
har
knytta
samen
båndet
vårt
i
blod
Мы
с
тобой
связали
нашу
связь
кровью,
Hjerta
slår
i
takt
tett
onna
solå
Наши
сердца
бьются
в
унисон
близко
к
солнцу.
Stå
i
ro-ooo
Стой
спокойно-ooo.
Eg
elske
å
kjenna
håve
ditt
Я
люблю
чувствовать
твою
голову,
Kvilande
på
bryste
mitt
Отдыхающую
на
моей
груди.
Når
du
e
her
så
treng
eg
ingenting
Когда
ты
рядом,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Tenk
at
dette
konne
skje
Подумать
только,
что
это
могло
случиться,
Tenk
så
heldige
me
e
Подумать
только,
как
нам
повезло.
En
dag
står
eg
på
kne
med
ringen
din
Однажды
я
встану
на
колено
с
твоим
кольцом.
Ska
visa
deg
kem
du
e
Покажу
тебе,
кто
ты,
Det
holde
å
ver
den
du
e
Достаточно
просто
быть
собой.
Har
aldri
møtt
nogen
som
e
så
god
Никогда
не
встречал
никого
лучше
тебя.
Ska
tro
kver
gang
du
tvile
Поверю,
каждый
раз,
когда
ты
сомневаешься,
Forandra
heila
livet
Что
это
изменит
всю
твою
жизнь.
Eg
love
deg
det
alltid
e
oss
to
Обещаю
тебе,
это
всегда
будем
мы
вдвоем.
Du
å
eg
har
aldri
våre
meint
å
stå
i
ro
Мы
с
тобой
никогда
не
должны
были
стоять
на
месте,
Me
ska
setta
spor
på
denne
jordå
Мы
должны
оставить
свой
след
на
этой
земле.
Du
å
eg
har
knytta
samen
båndet
vårt
i
blod
Мы
с
тобой
связали
нашу
связь
кровью,
Hjerta
slår
i
takt
tett
onna
solå
Наши
сердца
бьются
в
унисон
близко
к
солнцу.
Adle
stormar
forvirde
de
e
Все
эти
бури,
которые
нас
сбивают
с
толку,
Me
ska
tåla
det
Мы
должны
выдержать
их.
Uannsett
om
det
rive
oss
ner
Даже
если
они
разрушат
нас,
Ska
me
våga
det
Мы
должны
рискнуть.
Du
å
eg
har
aldri
våre
meint
å
stå
i
ro
Мы
с
тобой
никогда
не
должны
были
стоять
на
месте,
Me
ska
setta
spor
på
denne
jordå
Мы
должны
оставить
свой
след
на
этой
земле.
Du
å
eg
har
knytta
samen
båndet
vårt
i
blod
Мы
с
тобой
связали
нашу
связь
кровью,
Hjerta
slår
i
takt
tett
onna
solå
Наши
сердца
бьются
в
унисон
близко
к
солнцу.
Du
å
eg
har
aldri
våre
meint
å
stå
i
ro
Мы
с
тобой
никогда
не
должны
были
стоять
на
месте,
Me
ska
setta
spor
på
denne
jordå
Мы
должны
оставить
свой
след
на
этой
земле.
Du
å
eg
har
knytta
samen
båndet
vårt
i
blod
Мы
с
тобой
связали
нашу
связь
кровью,
Hjerta
slår
i
takt
tett
onna
solå
Наши
сердца
бьются
в
унисон
близко
к
солнцу.
Stå
i
ro-ooo
Стой
спокойно-ooo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mats Melbye, Tommy Fredvang
Album
Stå i ro
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.